CODICE 72653 ANNO ACCADEMICO 2018/2019 CFU 2 cfu anno 2 MEDICINA E CHIRURGIA 8745 (LM-41) - GENOVA 2 cfu anno 2 ODONTOIATRIA E PROTESI DENTARIA 8746 (LM-46) - GENOVA SETTORE SCIENTIFICO DISCIPLINARE L-LIN/12 LINGUA Italiano SEDE GENOVA PERIODO 1° Semestre PROPEDEUTICITA Propedeuticità in uscita Questo insegnamento è propedeutico per gli insegnamenti: MEDICINA E CHIRURGIA 8745 (coorte 2017/2018) INGLESE 3 72654 MODULI Questo insegnamento è un modulo di: METODOLOGIE IN MEDICINA MATERIALE DIDATTICO AULAWEB PRESENTAZIONE Il corso risponde alla necessità nel mondo d’oggi, sempre più globalizzato, di comunicare in inglese con i pazienti e con i colleghi. Non ha come obiettivo quindi di facilitare la lettura di un testo medico, ma ha un programma più ambizioso, quello di avviare il giovane medico a svolgere la sua professione in lingua inglese e in un ambito diverso da quello al quale è abituato. OBIETTIVI E CONTENUTI OBIETTIVI FORMATIVI Acquisire un buon livello di capacità di comunicazione e di conoscenza della lingua Inglese "common core" a livello B2 (intermedio superiore). Apprendere nozioni di scrittura tecnica inglese per redigere un testo scientifico. Comunicare efficacemente in inglese con pazienti e colleghi, superando le barriere culturali, per poter svolgere la professione in un ambito straniero. Il programma è svolto in successione con i corsi di inglese 1 (approfondimento delle conoscenze dell'inglese di base) e di inglese 2-3-4 (inglese scientifico e medico). OBIETTIVI FORMATIVI (DETTAGLIO) E RISULTATI DI APPRENDIMENTO Anche se l'inglese è stata la lingua franca della scienza per oltre un secolo, i giovani ricercatori italiani hanno spesso difficoltà a produrre un manoscritto per una rivista internazionale in uno stile accettabile per la pubblicazione. Dal punto di vista del direttore della rivista, se la lingua inglese è incerta, difficile da leggere e capire, o comprende errori di grammatica e stile, il manoscritto è spesso giudicato inaccettabile poiché richiederebbe modifiche ampie e costose. Inoltre uno stile inadeguato del manoscritto può gettare un'ombra sulla solidità scientifica dei risultati proposti, l’adeguatezza della discussione e delle conclusioni. Al contrario, un testo di facile lettura, privo di ripetizioni o contraddizioni, che presenta in sequenza logica risultati e commenti dell'autore, è un ottimo lasciapassare per la rapida pubblicazione delle ricerche di laboratorio o cliniche. La prima parte del nostro corso è dedicata alla tecnica di scrittura scientifica, in particolare nei settori medici e biologici. Le lezioni affrontano gli errori grammaticali comuni di morfologia e sintassi che spesso i revisori incontrano in manoscritti scritti da autori italiani. Aree specifiche comprendono l'uso dei pronomi, la punteggiatura e i dangling participles. Sono trattate inoltre questioni specifiche di scrittura tecnica, come ad esempio le abbreviazioni, le unità di misura, e la scelta di termini scientifici standard, nonché questioni di stile, come il modo di organizzare il testo in paragrafi, e come evitare la ridondanza, la variazione elegante, o le ambiguità. Una lezione riguarda i diversi tipi di pubblicazioni scientifiche e la sequenza logica delle loro sezioni. La seconda parte, di introduzione alla clinica, comprende due lezioni riguardanti le barriere, non solo linguistiche, al dialogo efficace con pazienti di diversa formazione culturale, Lo studente entra poi in un ospedale virtuale, incontra il personale, e conosce le singole unità operative e viene a contatto con la struttura deii sistemi sanitari in Paesi anglosassoni. MODALITA' DIDATTICHE Lezioni in aula, video, diapositive, articoli scientifici. L'intero corso è erogato in lingua inglese. PROGRAMMA/CONTENUTO Introduction & Cultural Barriers National Health Services Scientific Writing, Grammar, and Style Scientific Journals Layout of a Scientific Article Grammar Sentence Fragments Comma Splice Colons & Semicolons Hyphen Fahrenheit vs Celsius British vs American Spelling Units of Measurement Issues of style The Hospital Standard Precautions Medical Records Anatomy Health, Disease, Death TESTI/BIBLIOGRAFIA Tutto il materiale è reperibile su Aulaweb DOCENTI E COMMISSIONI CARLO PESCE Commissione d'esame CARLO PESCE (Presidente) ANGELA TESTI (Presidente) FILIPPO ANSALDI LINDA BATTISTUZZI ANTONELLA LOTTI LUISA ALEXIA PIAGGIO MARIA PIA SORMANI (Presidente e Coordinatore di corso integrato) LEZIONI INIZIO LEZIONI Ottobre 2016 Orari delle lezioni L'orario di questo insegnamento è consultabile all'indirizzo: Portale EasyAcademy ESAMI MODALITA' D'ESAME Prova scritta a risposte multiple in aula informatica al IV anno, propedeutica all'esame di metodologie in medicina (parte di Corso integrato) MODALITA' DI ACCERTAMENTO Prova a risposte multiple.