Salta al contenuto principale
CODICE 94811
ANNO ACCADEMICO 2026/2027
CFU
SETTORE SCIENTIFICO DISCIPLINARE L-LIN/07
LINGUA Spagnolo
SEDE
  • GENOVA
PERIODO 2° Semestre
PROPEDEUTICITA
Propedeuticità in ingresso
Per sostenere l'esame di questo insegnamento è necessario aver sostenuto i seguenti esami:
  • SCIENZE POLITICHE E DELL'AMMINISTRAZIONE 8776 (coorte 2025/2026)
  • LENGUA, CULTURA E INSTITUCIONES DE LOS PAISES HISPANOFONOS I 94809 2025
  • SCIENZE INTERNAZIONALI E DELLA COOPERAZIONE 10177 (coorte 2025/2026)
  • LENGUA, CULTURA E INSTITUCIONES DE LOS PAISES HISPANOFONOS I 94809 2025

PRESENTAZIONE

Nel corso si forniscono  gli strumenti per approfondire le competenze acquisite nel corso della laurea triennale. Verrà stimolata la capacità di argomentare e l'autonomia di giudizio attraverso la presentazione di strategie volte a perfezionare la produzione scritta e orale in lingua straniera. Verranno altresì forniti gli strumenti per affrontare un lavoro di ricerca autonomo in vista della redazione della tesi. Si consiglia a coloro che siano in possesso di certificazione di DSA, di disabilità o di altri bisogni educativi speciali di contattare sia il referente Prof. Aristide Canepa (aristide.canepa@unige.it), sia il docente, all’inizio del corso, per concordare modalità didattiche e d’esame che, nel rispetto degli obiettivi dell’insegnamento, tengano conto delle modalità di apprendimento individuali e forniscano idonei strumenti compensativi.

OBIETTIVI E CONTENUTI

OBIETTIVI FORMATIVI

El objetivo del curso es profundizar el estudio de la lengua española en su dimensión morfosintáctica y léxica a través de la lectura y el análisis de textos de actualidad política e internacional en una dimensión panhispánica y estimular la discusión sobre los temas propuestos durante el año.

OBIETTIVI FORMATIVI (DETTAGLIO) E RISULTATI DI APPRENDIMENTO

L'insegnamento propone contenuti e metodologie didattiche interattive che, oltre a rafforzare quanto acquisito nel primo ciclo, consentano di elaborare strategie comunicative focalizzate alla capacità di argomentare le opinioni e di affrontare percorsi di approfondimento e ricerca autonomi. Grazie alle attività di apprendimento cooperativo e di approfondimento individuale si sarà in grado di intervenire su temi legati alla lingua e alle culture dei paesi di lingua spagnola e utilizzare in modo appropriato le fonti bibliografiche proprie della disciplina oltre a possedere gli strumenti adeguati per gestire la comunicazione da parlante esperto all’interno del dominio professionale; si sarà in grado di produrre descrizioni ed esposizioni chiare e precise di svariati argomenti che rientrano nei rispettivi campi d’interesse, sviluppando e sostenendo le idee con elementi supplementari ed esempi pertinenti. Si sarà inoltre in grado di descrivere testi chiari e articolati su svariati argomenti, valutando informazioni e argomentazioni tratte da diverse fonti e sintetizzandole (livello B2 del QCER). 

Gli obiettivi formativi, nel dettaglio, sono i seguenti:

  • Avvicinarsi alla composita realtà latinoamericana attraverso un punto di vista specifico.
  • Saper distinguere fra significato letterale e significato contestuale.
  • Conoscere e riconoscere i diversi rapporti semantici tra le parole della lingua spagnola.
  • Essere in grado di esprimersi in modo orale e scritto con chiarezza, adeguatezza e correzione linguistica di livello B2, di esporre ed utilizzare la bibliografia indicata dalla docente e di reperirne altra autonomamente.
  • Essere capace di autovalutare il proprio apprendimento e le competenze maturate.
  • Essere in grado di delineare un’attività di ricerca nell’ambito della linguistica applicata e della sociolinguistica ispanica, di reperire i dati e la bibliografia essenziale.

PREREQUISITI

Si ricorda che gli insegnamenti linguistici di francese, spagnolo e tedesco nelle Lauree magistrali attivate al Dispi prevedono un livello di conoscenza in entrata corrispondente al livello B1 del Quadro comune europeo di riferimento per le lingue. Chi non lo possedesse può, durante il primo anno di corso, richiedere alla/al docente di riferimento il permesso di seguire come uditore il lettorato delle Lauree triennali (che prevedono, per le lingue citate, il raggiungimento del livello B1) nonché i codici di accesso ai corsi di autoapprendimento linguistico disponibili al seguente indirizzo: https://cla.aulaweb.unige.it/ 

MODALITA' DIDATTICHE

Il numero relativamente ridotto dei discenti consente di organizzare l'insegnamento in modo dinamico ed interattivo. Sono previste esercitazioni di lettorato e di supporto linguistico. All'inizio del corso è opportuno iscriversi sulla corrispondente pagina di Aulaweb, che costituisce il canale privilegiato di comunicazione. Quanti fossero in possesso di una valida certificazione linguistica di livello B2 o superiore (DELE) rilasciata da un ente certificatore accreditato (Istituto Cervantes, che dipende dal Ministerio de Educación) non sosterranno la prova scritta.

Le lezioni frontali, che si terranno in lingua spagnola, si alterneranno con momenti di dibattito, attività laboratoriali e presentazioni individuali e di gruppo, momenti di confronto con ospiti esterni, per cui la frequenza è vivamente consigliata. I contenuti teorici verranno esposti con il supporto di slides che si proietteranno in aula e che verranno pubblicate sulla pagina di aulaweb.

Codice TEAMS insegnamento: 2o9ak7p

PROGRAMMA/CONTENUTO

 

Contenuti dell'insegnamento (e dell'esame orale) sia per studenti frequentanti, sia non frequentanti:

La "leyenda negra".

Gli studenti troveranno su Aulaweb articoli e altri materiali, che dovranno integrare con lo studio dei testi citati in Bibliografia.

TESTI/BIBLIOGRAFIA

Esercitazioni linguistiche (per la preparazione all'esame scritto):

AA.VV. (2022), Frecuencias B2. Español comunicativo para el siglo XXI. Libro del estudiante, Madrid, Edinumen.
ISBN: 978-84-9179-692-3

AA.VV. (2022), Frecuencias B2. Libro de ejercicios, Madrid, Edinumen.
ISBN: 978-84-9179-410-3

GRAMMATICA – A1-C1, testo opzionale di consultazione

AA.VV. (2021), En ruta. Gramática y vocabulario de español. Niveles A1/B2 hacia el C1, Editrice La Scuola - Edinumen.
ISBN: 978-84-9179-840-8

Parte prof.ssa Capra (per l'esame orale):

Sánchez Jiménez, Antonio, Leyenda Negra, Madrid: Cátedra, 2016. Solo "Introducción" e Capitolo seguente.

Inoltre, gli articoli e i capitoli di libri caricati su Aulaweb

 

DOCENTI E COMMISSIONI

Commissione d'esame

DANIELA CAPRA (Presidente)

LEZIONI

INIZIO LEZIONI

Il corso è semestrale. Le lezioni si svolgeranno nel II semestre.

Orari delle lezioni

L'orario di questo insegnamento è consultabile all'indirizzo: Portale EasyAcademy

ESAMI

MODALITA' D'ESAME

L’esame comprende una parte scritta (che verte sulla conoscenza della lingua, sulla grammatica e sull'uso della lingua) e una parte orale, che verte sugli argomenti del corso. L'obiettivo della parte scritta è quello di testare il raggiungimento del livello B2 del Quadro comune europeo di riferimento per le lingue (QCER). Modelli di prova scritta e informazioni possono essere richiesti alle lettrici/ai lettori.

L'esame orale con la docente, che assumerà la forma di una discussione, verterà sugli argomenti e i concetti trattati durante le lezioni, che si basano sulla bibliografia e su altri testi letti e analizzati. L'obiettivo dell'esame è verificare la profondità e l'ampiezza delle conoscenze dello studente, valutare le capacità di analizzare criticamente, discutere e valutare i principali temi del corso e accertare la capacità di strutturare un argomento e comunicare ciò che ha imparato.

Il voto minimo per superare l'esame è 18/30. La parte scritta deve essere sostenuta prima di quella orale. È necessario iscriversi separatamente alle due prove, che possono essere sostenute in due diverse sessioni.


 

MODALITA' DI ACCERTAMENTO

Lo scritto, propedeutico all’orale svolto dalla Prof.ssa Daniela Capra, si svolge in modalità informatizzata e ha una durata complessiva di circa 30 minuti.

La prova scritta è strutturata in quattro tipologie di esercizi finalizzate a valutare il raggiungimento del livello di uscita previsto (B2):

  • esercizi di comprensione scritta a scelta multipla basati su testi narrativi, espositivi e di attualità;
  • attività di ricostruzione testuale mediante inserimento di frammenti in un testo;
  • esercizi di relazione tra definizioni lessicali e testo di riferimento;
  • esercizi di completamento di testi finalizzati alla verifica di strutture grammaticali, tempi verbali e lessico in contesto.

La struttura della prova si ispira a tipologie di esercizi presenti nelle certificazioni linguistiche DELE di livello B2.

La prova orale può essere sostenuta solo dopo aver superato lo scritto (con la votazione di 18/30). Può essere sostenuta in una sessione diversa. 

L'esame orale valuta, oltre alle capacità espressive nella lingua spagnola (in termini di correttezza grammaticale e lessicale, e fluidità nell'eloquio), la capacità di orientarsi nei contenuti proposti nelle lezioni, fruibili attraverso i testi indicati in Bibliografia e gli articoli/ materiali caricati su Aulaweb. L'obiettivo dell'esame orale è verificare la profondità e l'ampiezza delle conoscenze acquisite, valutare le capacità di analizzare criticamente e discutere i principali temi del corso, e accertare la capacità di strutturare un argomento e comunicare ciò che si è imparato.

La valutazione sommativa è espressa in trentesimi. Il peso delle conoscenze linguistiche e di quelle contenutistiche è equamente suddiviso (50%+50%).

 

 

ALTRE INFORMAZIONI

Le docenti utilizzano la piattaforma Aulaweb sia per la pubblicizzazione dei contenuti disciplinari sia per le comunicazioni. Si consiglia vivamente l'iscrizione ad inizio anno accademico per rimanere aggiornati/e. Si consiglia di controllare spesso l'indirizzo UNIGE o di unificare quest'ultimo con quello utilizzato per la posta personale.