Salta al contenuto principale
CODICE 64890
ANNO ACCADEMICO 2018/2019
CFU
SETTORE SCIENTIFICO DISCIPLINARE L-FIL-LET/04
LINGUA Italiano
SEDE
  • GENOVA
PERIODO 2° Semestre
MATERIALE DIDATTICO AULAWEB

PRESENTAZIONE

Il corso si propone di ripercorrere gli aspetti principali dell'evoluzione storica della lingua latina, dalle testimonianze epigrafiche preletterarie fino alla produzione della latinità postclassica.

OBIETTIVI E CONTENUTI

OBIETTIVI FORMATIVI

Fornire le informazioni di base per la conoscenza dell'evoluzione storica del latino e per la consapevolezza dell’esistenza di diversi livelli e registri in questa come in ogni altra lingua; far comprendere, attraverso un percorso teorico, ma soprattutto mediante la traduzione/analisi antologica di brani latini significativi, la natura e le caratteristiche del cosiddetto “latino parlato”.

OBIETTIVI FORMATIVI (DETTAGLIO) E RISULTATI DI APPRENDIMENTO

Gli studenti saranno portati a riflettere sulle peculiarità dei vari registri della lingua latina, in relazione a testi di tipologie ed epoche diverse.

Al termine del corso, lo studente sarà in grado di:

• Leggere e interpretare testimonianze di latino arcaico di tipo epigrafico.

• Ricostruire fenomeni linguistico-stilistici e analizzarli nel loro sviluppo diacronico.

• Individuare colloquialismi ed echi della lingua parlata in opere letterarie.

• Ragionare criticamente sulle dinamiche della lingua parlata e apprezzarne lo scarto rispetto alla lingua letteraria.

• Valutare analiticamente le caratteristiche del latino postclassico, identificando le principali trasformazioni intercorse rispetto al modello del latino di età repubblicana.

 

PREREQUISITI

Per affrontare proficuamente le attività di questo corso è indispensabile un'ottima conoscenza della lingua latina.

MODALITA' DIDATTICHE

Lezioni frontali, incentrate su lettura, traduzione e analisi dei testi di volta in volta selezionati.

PROGRAMMA/CONTENUTO

Le lezioni si concentreranno su quattro aspetti della storia della lingua latina. Un ciclo di lezioni introduttive verterà su testimonianze epigrafiche d'età arcaica; ci si soffermerà successivamente sulle commedie di Terenzio, di cui si analizzerà una selezione di passi scelti; la lettura di una selezione di passi tratti dal Satyricon di Petronio e di testimonianze epigrafiche pompeiane offrirà spunto per lo studio delle tracce del latino colloquiale d'età tardo-repubblicana e imperiale; una Declamazione maggiore pseudo-quintilianea, infine, sarà assunta a esempio di latino letterario d'età post-classica. Tutti i testi saranno letti in lingua latina.

TESTI/BIBLIOGRAFIA

Programma d'esame per 9 CFU:

1. Manuale: I. Mazzini, Storia della lingua latina e del suo contesto. Vol. 1: Linguistica e lingua letteraria, Roma: Salerno Editrice 2007 (ISBN: 9788884025982). 

2. Testimonianze epigrafiche: Lo studente dovrà essere in grado di tradurre e commentare i testi epigrafici che saranno affrontati nel corso delle lezioni. La prova d'esame mirerà ad accertare la capacità di riconoscere l'evoluzione di fenomeni fonetici, morfologici e sintattici. Tutti i testi saranno forniti dal docente.

3. Terenzio: Lo studente dovrà essere preparato a tradurre e commentare una selezione di testi tratti dalle commedie di Terenzio. La prova d'esame mirerà ad accertare la capacità di identificare fenomeni linguistici riconducibili al latino d'età arcaica. I testi saranno tratti dal seguente volume: A. Stramaglia – F. Valente, Antologia terenziana, Bologna: BUP 2017 (ISBN: 9788869232602); è possibile preparare i testi corrispondenti da edizioni/traduzioni alternative.

4. Petronio: Lo studente dovrà essere preparato a tradurre e commentare una selezione di testi tratti dal Satyricon di Petronio (capp. 41-46). La prova d'esame mirerà ad accertare la capacità di identificare fenomeni riconducibili al latino parlato. I passi specifici saranno indicati a lezione. Come traduzione di riferimento si consiglia: Petronio Arbitro. Satyricon, a cura di A. Aragosti, Milano: BUR 1995  (ISBN: 9788817067041) (e successive ristampe); è possibile preparare il testo da edizioni/traduzioni alternative.

5. Epigrafi pompeiane: Lo studente dovrà essere in grado di leggere e tradurre una selezione di iscrizioni pompeiane, valutando ove opportuno la presenza di peculiarità riconducibili all'influsso della lingua parlata. I testi saranno tratti da: A. Varone, Erotica pompeiana. Iscrizioni d'amore sui muri di Pompei, Roma: L'Erma di Bretschneider 1995 (ISBN: 8870628574) (e ristampe successive). I testi selezionati saranno forniti a lezione.

6. Pseudo-Quintiliano: Lo studente preparerà la traduzione della Declamazione maggiore 1 (Paries Palmatus) attribuita a Quintiliano. La prova d'esame mirerà ad accertare la capacità di identificare fenomeni linguistico-stilistici riconducibili al latino d'età postclassica. La declamazione andrà tradotta integralmente. Come traduzione di riferimento si consiglia: B.Santorelli – A. Stramaglia, [Quintiliano]. Il muro con le impronte di una mano (Declamazioni maggiori, 1), Cassino: Edizioni Università di Cassino 2017 (ISBN: 9788883171000); è possibile preparare il testo da edizioni/traduzioni alternative.

 

Il programma per eventuali crediti integrativi dovrà essere concordato con il docente.

DOCENTI E COMMISSIONI

Commissione d'esame

BIAGIO SANTORELLI (Presidente)

GABRIELLA MORETTI

LEZIONI

INIZIO LEZIONI

Martedì 12 Febbraio 2019

Orari delle lezioni

L'orario di questo insegnamento è consultabile all'indirizzo: Portale EasyAcademy

ESAMI

MODALITA' D'ESAME

Esame orale

MODALITA' DI ACCERTAMENTO

La prova d'esame richiederà allo studente di interpretare e analizzare alcuni dei testi affrontati in classe nel corso delle lezioni.

Calendario appelli

Data appello Orario Luogo Tipologia Note
15/01/2019 09:00 GENOVA Orale
29/01/2019 09:00 GENOVA Orale
21/05/2019 09:00 GENOVA Orale
07/06/2019 09:00 GENOVA Orale
25/06/2019 09:00 GENOVA Orale
16/07/2019 10:30 GENOVA Orale
04/09/2019 09:00 GENOVA Orale

ALTRE INFORMAZIONI

Per ogni ulteriore informazione, contattare il docente preferibilmente via e-mail.