Salta al contenuto principale
CODICE 55963
ANNO ACCADEMICO 2019/2020
CFU
SETTORE SCIENTIFICO DISCIPLINARE L-LIN/14
LINGUA Tedesco
SEDE
  • GENOVA
PERIODO 2° Semestre
MATERIALE DIDATTICO AULAWEB

PRESENTAZIONE

PLURICENTRICITÀ E VARIAZIONE NELLA LINGUA TEDESCA

PLURIZENTRIZITÄT UND VARIATION IN DER DEUTSCHEN SPRACHE

Il corso conferisce 6 crediti e consiste di  un modulo  teorico di 36 ore (II semestre).

 

OBIETTIVI E CONTENUTI

OBIETTIVI FORMATIVI

L’insegnamento, tenuto in lingua tedesca, mira a fornire agli studenti conoscenze e competenze specialistiche nell'ambito della linguistica e della critica del linguaggio tedesca e ad approfondire singoli aspetti, in particolare quelli del linguaggio dei media (giornali, radio, tv, web) e l'analisi del discorso, relativamente a diverse tipologie discorsive e testuali prendendo spunto dal discorso politico-mediatico. L'insegnamento fornisce inoltre un'ampia e aggiornata panoramica degli studi del settore.

OBIETTIVI FORMATIVI (DETTAGLIO) E RISULTATI DI APPRENDIMENTO

- L'insegnamento si propone di fornire agli studenti una generale comprensione della sociolinguistica in quanto riguarda le varietà linguistiche tedesche e gli sviluppi recenti della lingua tedesca.

- Scopo dell'insegnamento è inoltre quello di introdurre la tematica delle varietà nazionali, delle varietà diatopiche, diastratiche e difasiche, dei linguaggi giovanili e di altre varietà linguistiche contemporanee del tedesco

- Al termine dell'insegnamento lo studente sarà in grado di orientarsi nell'ambito della linguistica delle varietà linguistiche sincroniche.

- Al termine dell'insegnamento lo studente avrà acquisito gli strumenti linguistici adatti per identificare, categorizzare e analizzare le più importanti varietà linguistiche della lingua tedesca contemporanea.

- Scopo dell’insegnamento è di fornire agli studenti conoscenze dei più importanti strumenti della linguistica dei corpora utilizzabili per la ricerca sul lessico e le strutture del tedesco contemporaneo

 

- Ziel der Lehrveranstaltung ist es, den Studierenden allgemeine Kenntnisse in der Varietätenlinguistik und im Hinblick auf aktuelle Tendenzen in der deutschen Gegenwartssprache zu vermitteln.

- Ein weiteres Ziel des Moduls ist ein vertieftes Studium einzelner ausgewählter Sprachvarietäten wie nationale, diatopische, diastratische und diaphasische Varietäten, Jugendsprachen und andere Varianten der deutschen Gegenwartssprache.

- Nach erfolgreicher Teilnahme an der Lehrveranstaltung verfügen die Studierenden über spezifische Kenntnisse der Varietätenlinguistik des Deutschen.

- Im Rahmen der Teilnahme an der Lehrveranstaltung werden die Studenten mit Methoden vertraut gemacht, wichtige synchronische Sprachvarietäten des Deutschen zu erkennen, zu klassifizieren und zu analysieren.

- Ziel der Lehrveranstaltung ist es, die Studenten mit den wichtigsten Methoden der Korpuslinguistik vertraut zu machen, die zur Erforschung von Lexik und Strukturen der deutschen Gegenwartssprache eingesetzt werden.

PREREQUISITI

Padronanza del tedesco sul livello B2

Deutschkenntnisse auf dem Niveau B2 sind Voraussetzung zur Teilnahme.

MODALITA' DIDATTICHE

Modulo teorico di Linguistica tedesca (esame a scelta) di 30 ore; lezione di tipo seminariale; inizio: II semestre (20 febbraio 2020)

 

Das Theoriemodul (Deutsche Linguistik) findet im 2. Semester statt (ab 20.02.2020), Vorlesung mit Seminarcharakter.

PROGRAMMA/CONTENUTO

L'insegnamento sarà incentrato sulla pluricentricità, le varianti nazionali, diatopiche, diastratiche e diafasiche del tedesco; vengono trattate inoltre l'influenza di lingue di contatto e la discrepanza tra linguaggio colloquiale e lingua standard.

Verranno presentati i metodi della linguistica dei corpora applicati per la ricerca sul lessico e sulle strutture del tedesco contemporaneo.

Mehrsprachigkeitsforschung

Il programma è valido secondo regolamento fino a febbraio 2021.

 

Die Lehrveranstaltung hat die Plurizentrizität der deutschen Sprache zum Thema sowie nationale, diatopische, diastratische und diaphasische Varietäten zum Thema, darunter auch die Jugendsprache(n); ferner werden die Einflüsse von Kontaktsprachen sowie Diskrepanzen zwischen Umgangssprache und Standardsprache behandelt.

Es werden Methoden der Korpuslinguistik zur Erforschung der Lexik und der Strukturen der deutschen Gegenwartssprache vorgestellt

Mehrsprachigkeitsforschung

Das Programm ist gemäß der Studienordnung bis Februar 2021 gültig.

TESTI/BIBLIOGRAFIA

Ammon, Ulrich: Die deutsche Sprache in Deutschland, Österreich und der Schweiz. Das Problem der nationalen Varietäten. Berlin/New York: de Gruyter, 1995

Andresen, Melanie / Zinsmeister, Heike: Korpuslinguistik, Tübingen: Narr, 2019.

Efing, Christian / Neuland, Eva: Soziolinguistik der deutschen Sprache, Stuttgart: UTB, 2019. (in corso di pubblicazione)

Löffler, Heinrich: Germanistische Soziolinguistik, Berlin: Erich Schmidt, 2016.

Moraldo, Sandro M.: Deutsch aktuell. Einführung in die Tendenzen der deutschen

Gegenwartssprache 2, Roma: Carocci, 2011.

Neuland, Eva: Jugendsprache, Tübingen: Narr, 2008.

Neuland, Eva (Hg.): Sprache der Generationen. Frankfurt/M.: Peter Lang, 2014.

Scherer, Carmen: Korpuslinguistik, Heidelberg: Winter, 2006.

Deutsche Akademie für Sprache und Dichtung/ Union der deutschen Akademien der Wissenschaften (Hg.): Vielfalt und Einheit der deutschen Sprache. Tübingen: Stauffenberg, 2017.

"www.polyphonie.at

Ulteriore materiale didattico e bibliografico verrà fornito durante il semestre (Aulaweb).

 

Weiteres bibliographisches und didaktisches Material wird während des Semesters zur Verfügung gestellt (Aulaweb).

DOCENTI E COMMISSIONI

Commissione d'esame

MICHAELA BÜRGER-KOFTIS (Presidente)

JOACHIM HANS BERND GERDES (Presidente)

LEZIONI

INIZIO LEZIONI

Modulo teorico: 30 ore,  II semestre (20  febbraio 2020).

Orario: vedi Aulaweb e sito www.lingue.unige.it

Orari delle lezioni

LINGUISTICA TEDESCA (LM)

ESAMI

MODALITA' D'ESAME

L’esame orale a fine modulo e negli appelli successivi verterà sugli argomenti specifici trattati durante il corso. Durante l'esame saranno verificate le conoscenze dei contenuti del corso. L'esaminando potrà esporre un argomento a scelta propria e dovrà poi rispondere a domande sugli altri argomenti del modulo trattati durante le lezioni. Nell'esame si terrà conto oltre che della conoscenza dei contenuti, anche della familiarità dell'esaminando con le letture proposte durante le lezioni e con i materiali messi a disposizione sulla piattaforma Aulaweb. Verrà inoltre valutata la capacità di esporre i vari argomenti in lingua tedesca.

Iscrizione agli esami in rete sulla pagina d’Ateneo (www.unige.it) sotto il link „servizi online per gli studenti“

 

In der mündlichen Prüfung nach Abschluss des Theoriemoduls und an den darauf folgenden Prüfungsdaten werden die während des Kurses behandelten Themen geprüft. Während der Prüfung soll die Kandidatin/der Kandidat auch Kenntnisse der angegebenen Lektüren und der in der Aulaweb zur Verfügung gestellten Materialien nachweisen.

 

MODALITA' DI ACCERTAMENTO

Esame orale

Mündliche Prüfung

 

Calendario appelli

Data appello Orario Luogo Tipologia Note
24/01/2020 15:00 GENOVA Orale
07/02/2020 15:00 GENOVA Orale
08/06/2020 13:00 GENOVA Orale
26/06/2020 13:00 GENOVA Orale
11/09/2020 15:00 GENOVA Orale
25/09/2020 15:00 GENOVA Orale

ALTRE INFORMAZIONI

Destinatari:

Il modulo può essere riconosciuto come esame a scelta nel primo o secondo anno della Laurea magistrale in Traduzione e Interpretariato LM94.

Peso didattico:

L'esame equivale a 6 CFU.

Lingua:

Il corso si terrà in lingua tedesca.

 

Zielgruppe:

Der Kurs kann als Wahlprüfung im ersten oder zweiten Studienjahr im Studiengang "Übersetzen und Dolmetschen" LM94 anerkannt werden.

Akkreditierung:

Die Prüfung berechtigt zum Erwerb von 6 CFU.

Sprache:

Die Unterrichtseinheiten werden in deutscher Sprache durchgeführt.