Salta al contenuto principale della pagina

LINGUA TEDESCA II

CODICE 61300
ANNO ACCADEMICO 2021/2022
CFU
  • 6 cfu al 2° anno di 11162 RELAZIONI INTERNAZIONALI (LM-52) - GENOVA
  • 9 cfu al 2° anno di 8740 LINGUE E CULTURE MODERNE (L-11) - GENOVA
  • 9 cfu al ° anno di 8740 LINGUE E CULTURE MODERNE (L-11) - GENOVA
  • 6 cfu al ° anno di 8740 LINGUE E CULTURE MODERNE (L-11) - GENOVA
  • SETTORE SCIENTIFICO DISCIPLINARE L-LIN/14
    LINGUA Tedesco
    SEDE
  • GENOVA
  • PERIODO Annuale
    PROPEDEUTICITA
    Propedeuticità in ingresso
    Per sostenere l’esame di questo insegnamento è necessario aver sostenuto i seguenti esami:
    • SCIENZE INTERNAZIONALI E DELLA COOPERAZIONE 10177 (coorte 2020/2021)
    • LINGUA TEDESCA I 55877
    Propedeuticità in uscita
    Questo insegnamento è propedeutico per gli insegnamenti:
    • LINGUE E CULTURE MODERNE 8740 (coorte 2020/2021)
    • LINGUA TEDESCA III 65231
    MATERIALE DIDATTICO AULAWEB

    PRESENTAZIONE

    Introduzione alla sintassi tedesca

    Einführung in die deutsche Syntax

    OBIETTIVI E CONTENUTI

    OBIETTIVI FORMATIVI

    Il corso si pone come obiettivi fondamentali: in primo luogo la riflessione teorica sulla lingua tedesca e sul suo uso orale e scritto nelle diverse situazioni e per i diversi scopi comunicativi; in secondo luogo l’insegnamento della lingua tedesca come strumento di comunicazione orale e scritta a un livello di base.

    OBIETTIVI FORMATIVI (DETTAGLIO) E RISULTATI DI APPRENDIMENTO

    Obiettivi dell'insegnamento (‘modulo teorico’) sono

    • sviluppare le competenze metalinguistiche
    • fornire le categorie fondamentali della descrizione sintattica del tedesco
    • presentare la terminologia scientifica essenziale dell’analisi sintattica del tedesco
    • sapere utilizzare banche dati linguistiche e terminologiche, grammatiche e dizionari on-line.

    Scopo dell'insegnamento (‘esercitazioni’) è

    • acquisire conoscenze della lingua tedesca corrispondenti al livello B1 del Quadro comune europeo per la conoscenza delle lingue (QCER)

    Al termine dell'insegnamento (‘modulo teorico’) lo studente 

    • sarà in grado di riconoscere la struttura della frase tedesca e dei suoi costituenti 
    • saprà svolgere l'analisi sintattica di frasi paratattiche e ipotattiche
    • dovrà conoscere le basi del modello dei campi topologici
    • dovrà orientarsi nei Satzbaupläne
    • dovrà conoscere, comprendere e saper utilizzare adeguatamente le categorie fondamentali della descrizione sintattica del tedesco, anche in prospettiva contrastiva con l’italiano
    • dovrà conoscere, comprendere e saper utilizzare adeguatamente la terminologia scientifica essenziale negli ambiti trattati, sia in italiano sia in tedesco;
    • dovrà sapere utilizzare banche dati linguistiche e terminologiche, grammatiche e dizionari on-line.

    Lernziele („Theoriemodul“): Die Studierenden entwickeln:

    • metalinguistische Kenntnisse
    • Kenntnisse der Grundkategorien syntaktischer Beschreibung auf Deutsch, auch kontrastiv Deutsch/Italienisch
    • Kenntnisse in der sprachwissenschaftlichen Fachsprache auf Deutsch und Italienisch, unter besonderer Berücksichtigung der Terminologie syntaktischer Beschreibung und Analyse.
    • Kompetenzen in der Anwendung von Sprachdatenbanken, fachterminologischen Datenbanken sowie Online-Grammatiken und Wörterbüchern.

    Lernziele (Lektoratskurse)

    Die Studierenden werden auf das Niveau B1 des Gemeinsamen Europäischen Referenzrahmens für Sprachen (GeRS) geführt, wobei alle Fertigkeiten (Leseverstehen, Hörverstehen, Schreiben, Sprechen) sowie die vorgesehenen Grammatikkenntnisse gleichgewichtig berücksichtigt werden.

     

    PREREQUISITI

    Padronanza del tedesco a livello A2.

    Deutschkenntnisse auf dem Niveau A2 sind Voraussetzung zur Teilnahme.

    MODALITA' DIDATTICHE

    Il ‘modulo’ teorico (II semestre) di 30 ore è affiancato da esercitazioni linguistiche di durata annuale (lettorato, 100 ore). 

    Le lezioni del ‘modulo teorico’ sono frontali e prevedono l’utilizzo di materiali di supporto (slides, video, links, etc.). Durante l’insegnamento (‘modulo’ teorico) verranno assegnati svariati esercizi con l’obiettivo di controllare via via le conoscenze acquisite.


    Das „Theoriemodul“ (30 Stunden, SS) wird mit ganzjährig stattfindenden praktischen Sprachübungen (Lektorate, 100 Stunden, ganzjährig) begleitet. 

    Der Unterricht vom „Theoriemodul“ ist hauptsächlich frontal, wobei er durch PPT-Präsentationen, Videos u.a.m. multimedial gestaltet ist. Das theoretisch erworbene Wissen wird durch Aufgaben zur häuslichen Vorbereitung vertieft, deren Lösungsmöglichkeiten im Unterricht gemeinsam besprochen und erarbeitet werden.

    PROGRAMMA/CONTENUTO

    1) ‘Modulo’ teorico

    Introduzione alla sintassi della lingua tedesca, con particolare attenzione ai seguenti elementi: struttura della frase tedesca; costituenti e loro analisi; casi e ruoli semantici; modello dei campi topologici e struttura dell’informazione; valenza e Satzbaupläne. Banche dati sintattiche e terminologiche; grammatiche on-line.

    Le riflessioni sulle strutture linguistiche del tedesco verranno integrate con esempi testuali di tipologia varia.

    2) Lettorato

    Gli studenti saranno portati dal livello A2 al livello B1 secondo il Quadro Europeo di Riferimento per la Conoscenza delle lingue (QCER) in tutte le quattro abilità linguistiche (Comprensione orale, comprensione scritta, produzione orale, produzione scritta) e relativamente alle conoscenze grammaticali previste.

    Validità del programma dell’esame: come da regolamento (fino a febbraio 2023)


    1) Theoriemodul

    Einführung in die Syntax des deutschen Satzes, mit besonderer Berücksichtigung folgender Themen: Struktur des deutschen Satzes; Satzglieder und ihre Analyse; Kasus und semantische Rollen; topologisches Modell und Informationsstruktur; Valenz und Satzbaupläne; syntaktische und terminologische Datenbanken; on-line Grammatiken.

    Die wissenschaftlich fundierte Reflexion über syntaktische Strukturen im Deutschen wird mit Textbeispielen aus verschiedenen Textsorten vertieft.

    Lektoratskurse

    Nach den Vorgaben des Gemeinsamen Europäischen Referenzrahmens für Sprachen (GeRS) werden die Studierenden vom Niveau A2 zum Niveau B1 geführt, wobei alle Fertigkeiten (Leseverstehen, Hörverstehen, Schreiben, Sprechen) sowie die vorgesehenen Grammatikkenntnisse gleichgewichtig berücksichtigt werden.

    Das Programm ist gemäß der Studienordnung bis Februar 2023 gültig.

    TESTI/BIBLIOGRAFIA

    Modulo teorico / Theoriemodul

    Habermann, Mechthild / Gabriele Diewald / Maria Thurmair. 2015. Fit für das Bacherlorstudium. Grundwissen Grammatik. Mannheim u.a. Dudenverlag

    Leibniz-Institut für Deutsche Sprache: "Propädeutische Grammatik". Grammatisches Informationssystem grammis.
    DOI: 10.14618/programm Permalink: https://grammis.ids-mannheim.de/progr@mm

    DOCENTI E COMMISSIONI

    Commissione d'esame

    SIMONA LEONARDI (Presidente)

    JOACHIM HANS BERND GERDES

    LEZIONI

    INIZIO LEZIONI

    Le lezioni inizieranno a ottobre 2021; per gli orari, il programma e le aule in cui si terranno i lettorati e i tutorati v. le pagine personali delle/dei docenti, i cui nominativi verranno comunicati entro il 4.10.2021 2021 e la pagina Aulaweb. 

    Modulo teorico: II semestre. A seconda delle indicazioni dovute all’evoluzione della situazione sanitaria, le lezioni si potranno svolgere in modalità tradizionale (presenziale) o online.

    Esercitazioni:  A causa della situazione sanitaria nel I semestre le lezioni si terranno online (controllare su Aulaweb ic codici relativi). A seconda delle indicazioni dovute all’evoluzione della situazione sanitaria, le esercitazioni previste per il II semestre si potranno svolgere in modalità tradizionale (presenziale) o online.


    Die Lehrveranstaltungen beginnen Anfang Oktober 2021. 

    Unterrichtszeiten, Programme, Dozenten und Aulen, in denen Unterrichte und Tutorate stattfinden, werden bis zum 4.10.2021 auf den Webseiten der DozentInnen und in der Aulaweb bekannt gegeben.

    Theoriemodul: Je nach Entwicklung der Covid-19-Pandemie findet im SS der Unterricht online über TEAMS und Aulaweb oder als Präsentunterricht statt. 

    Lektorat: Die für den WS 2022 vorgesehenen Kurse finden online über TEAMS und Aulaweb statt. Je nach Entwicklung der Covid-19-Pandemie findet im SS der Unterricht online über TEAMS und Aulaweb oder als Präsentunterricht statt. 

    Orari delle lezioni

    LINGUA TEDESCA II

    ESAMI

    MODALITA' D'ESAME

    Modulo teorico

    • esame scritto (40% del voto finale)

    Esercitazioni / lettorato

    • esame scritto (produzione scritta) +
    • esame scritto (grammatica) +
    • esame scritto di traduzione tedesco-italiano +
    • esame orale
    • (media dei voti degli esami del lettorato: 60 % del voto finale)

    Iscrizione agli esami in rete sulla pagina d’Ateneo (www.unige.it) sotto il link „servizi online per gli studenti“

    Attenzione: le modalità d’esame potranno essere adattate alle condizioni imposte dalle norme di sicurezza anti-Covid e potranno subire variazioni.


    Theoriemodul

    • schriftliche Prüfung  (40% der Gesamtnote)

    Lektorat

    • schriftliche Textproduktion +
    • schriftliche Grammatikprüfung +
    • schriftliche Übersetzungsprüfung deutsch-italienisch +
    • mündliche Prüfung

    (Durchschnittsnote der Lektoratsprüfungen: 60% der Gesamtnote)

    Anmeldung für die Prüfungen auf der Webseite der Universität Genua (www.unige.it) unter dem Link „servizi online per gli studenti“

    Achtung: die Prüfungsformen müssen den jeweiligen Regelungen der Universität Genua im Rahmen von Maßnahmen zur Eindämmung der Covid-19-Pandemie angepasst werden und können deswegen geändert werden.

    MODALITA' DI ACCERTAMENTO

     

    Tipologia della prova d’esame: L’esame scritto/orale a fine modulo e negli appelli successivi verterà sugli argomenti specifici trattati durante il corso. 

    Le esercitazioni prevedono esami finali scritti e un esame orale. 

    Durante l'esame scritto/orale del modulo teorico saranno verificate le conoscenze dei contenuti del corso. Nell'esame si terrà conto oltre che della conoscenza dei contenuti, anche della familiarità dell'esaminanda.o con le letture, i materiali e gli esercizi discussi durante le lezioni, nonché con i contenuti messi a disposizione sulla piattaforma Aulaweb.

    Attenzione: le modalità d’esame potranno essere adattate alle condizioni imposte dalle norme di sicurezza anti-Covid e potranno subire variazioni.

    Iscrizione agli esami in rete sulla pagina d’Ateneo (www.unige.it) sotto il link „servizi online per gli studenti“.


    In der schriftlichen Prüfung nach Abschluss des Theoriemoduls und an den darauffolgenden Prüfungsdaten werden die während des Kurses behandelten Themen geprüft. 

    Während der mündlichen Prüfung nach Abschluss des Theoriemoduls soll die KandidatInnen auch Kenntnisse der angegebenen Lektüren und der in der Aulaweb zur Verfügung gestellten Materialien nachweisen.

    Die Lektoratskurse schließen mit schriftlichen Prüfungen und einer mündlichen Prüfung ab. 

    Achtung: die Prüfungsformen müssen den jeweiligen Regelungen der Universität Genua im Rahmen von Maßnahmen zur Eindämmung der Covid-19-Pandemie angepasst werden und können deswegen geändert werden.

    Anmeldung für die Prüfungen auf der Webseite der Universität Genua (www.unige.it) unter dem Link „servizi online per gli studenti“.

    Calendario appelli

    Data Ora Luogo Tipologia Note
    17/01/2022 14:00 GENOVA modulo teorico modulo teorico leonardi 2
    20/01/2022 14:00 GENOVA grammatica grammatica (Rausch) 14:00–14:30
    20/01/2022 14:30 GENOVA Grammatica Rausch 14.00 – 14.30 – NB: Al momento lo svolgimento della prova è prevista in modalità online attraverso Teams e Aulaweb; eventuali cambiamenti verranno tempestivamente comunicati in questa sezione "Note" e sulla pagina Aulaweb dell'insegnamento (a.a. 2019/2020), siete quindi tutt* invitat* a consultare le pagine indicate prima di sostenere la prova
    20/01/2022 15:15 GENOVA produzione scritta produzione scritta (Rausch) 15:15–15:45
    26/01/2022 09:00 GENOVA lettorato orale lettorato 2 LCM
    03/02/2022 14:00 GENOVA modulo teorico modulo teorico leonardi 2
    09/02/2022 09:00 GENOVA lettorato orale lettorato 2 LCM
    26/05/2022 14:00 GENOVA Grammatica Rausch durata: 14:00-14:30 attenzione: per il corso di studi LCM la scadenza delle prenotazioni è 7 giorni prima della data dell'esame, dunque il
    26/05/2022 15:15 GENOVA Produzione scritta durata: 15:15-16:45 (prof. Udvari) per gli studenti LCM: prenotazioni possibili fino a una settimana dalla data dell'appello. prenotazioni successive non potranno essere prese in considerazione
    10/06/2022 12:00 GENOVA modulo teorico in presenza – aula E
    16/06/2022 09:15 GENOVA esercitazioni linguistiche orale ort: aula B
    23/06/2022 12:00 GENOVA modulo teorico in presenza – aula E
    05/07/2022 14:00 GENOVA esercitazioni linguistiche orale ort: aula A
    08/09/2022 14:00 GENOVA Grammatik Achtung: neuer Raum = Aula L (nicht mehr Aula Magna Polo) Dauer: 14:00–15:00
    08/09/2022 15:15 GENOVA Textproduktion Achtung: neuer Raum = Aula L (nicht mehr Aula Magna Polo) Dauer 15:15–16:45
    12/09/2022 12:00 GENOVA modulo teorico in presenza – aula E
    15/09/2022 09:15 GENOVA esercitazioni linguistiche orale ort: aula C
    26/09/2022 12:00 GENOVA modulo teorico in presenza – aula IV via balbi 5
    30/09/2022 09:15 GENOVA esercitazioni linguistiche orale ort: aula E

    ALTRE INFORMAZIONI

    Destinatari

    Il modulo è obbligatorio per gli studenti del II anno del corso di laurea in Lingue e Culture Moderne.

    Peso didattico

    La parte teorica e le esercitazioni equivalgono a 9 CFU.

    Lingua

    Il corso si terrà in lingua italiana e tedesca.

    Zielgruppe

    Pflichtmodul für eingeschriebene Studierende im zweiten Studienjahr im Studiengang LCM mit Deutsch als Hauptfach.

    Akkreditierung

    Das Theoriemodul und die Lektoratskurse berechtigen zum Erwerb von 9 LP.

    Sprache

    Die Unterrichtseinheiten werden vorwiegend in deutscher Sprache gehalten.