Salta al contenuto principale
CODICE 94757
ANNO ACCADEMICO 2023/2024
CFU
SETTORE SCIENTIFICO DISCIPLINARE L-FIL-LET/07
LINGUA Italiano
SEDE
  • GENOVA
PERIODO 1° Semestre
MODULI Questo insegnamento è un modulo di:
MATERIALE DIDATTICO AULAWEB

PRESENTAZIONE

Verranno letti testi cruciali della civiltà letteraria bizantina, partendo dai manoscritti sino all'eleborazione di un commento filologico-letterario.

Per seguire l'insegnamento è richiesta una buona conoscenza del greco antico.

OBIETTIVI E CONTENUTI

OBIETTIVI FORMATIVI

L’insegnamento mira a far acquisire le seguenti conoscenze, competenze e abilità: - conoscere attraverso la lettura diretta dei testi i principali generi letterari dell'età bizantina attraverso il loro sviluppo diacronico e l'apporto dei singoli autori; -saper condurre una esegesi filologica, linguistica, stilistica e storico-letteraria dei testi appartenenti alla cultura letteraria bizantina; - saper contestualizzare i testi sia a livello di rapporto con l'eredità culturale attica e cristiana, sia nella specifica configurazione letteraria e culturale del medioevo ellenico; - saper individuare il ruolo di singoli testi e autori nella fortuna di temi letterari e ideologici.

OBIETTIVI FORMATIVI (DETTAGLIO) E RISULTATI DI APPRENDIMENTO

Obiettivi formativi (dettaglio):

  • Applicare il riconoscimento dei generi letterari (codici specifici);
  • Analizzare le caratteristiche della civiltà bizantina presenti nei testi (paideia, basileia, mimesis);
  • Valutare alcuni messaggi dei testi proposti (esegesi).
  • Comprendere i livelli di significato dei testi proposti (polisemia);

Risultati di apprendimento

Si prevede che, alla fine della frequenza dell'insegnamento e dello studio del relativo programma, gli studenti sappiano:

  • leggere correttamente (in metrica nel caso di testi poetici) e tradurre con precisione e consapevolezza i testi proposti;
  • connettere i testi ai caratteri del genere letterario di appartenenza;
  • leggere i manoscritti che tramandano i testi;
  • leggere correttamente gli apparati critici;
  • seguire il percorso che dai testimoni conduce all'edizione, alla traduzione e al commento;
  • affrontare criticamente la lettura di un saggio critico, redigendone una argomentata valutazione.
  • SOFT SKILL certificabili per tutti gli studenti che svolgono la relazione argomentata (v. anche infra, Modalità di accertamento):
    • (a) Competenza alfabetica funzionale livello base;
    • (b) competenza personale livello base;
  • SOFT SKILLS per gli studenti che partecipano attivamente alla flipped classroom:
    • (a) Competenza alfabetica funzionale livello avanzato;
    • (b) competenza personale livello avanzato;
    • (a) Competenza alfabetica funzionale livello avanzato.

Le SoftSkills sono certificabili tramite OPENBADGE dopo il superamento dell'esame.

PREREQUISITI

Per seguire l'insegnamento è richiesta una buona conoscenza del greco antico.

MODALITA' DIDATTICHE

Le lezioni si svolgeranno in presenza. La frequenza, sebbene non obbligatoria, è consigliata. Saranno considerati frequentanti le studentesse e gli studenti che parteciperanno in presenza alle lezioni.

Il docente, compatibilmente con le linee guida di Ateneo, su richiesta specifica consentirà la fruizione a distanza delle lezioni e delle relative registrazioni tramite piattaforma Teams.

Le lezioni saranno sia frontali sia dialogate, con ausilio di Power Point/pdf e piattaforme interattive (Wooclap, Perusall et al.); durante le lezioni si leggeranno alcuni manoscritti, si svolgerà la traduzione di TUTTI i testi da portare all'esame in greco e se ne imposterà il commento con l'ausilio di lessici e repertori online (GI, LSJ, LBG, Perseus, TLG, etc.) .

La Flipped classroom consentirà alle studentesse e agli studenti frequentanti di lavorare sulle seguenti SOFT SKILLS: (a) Competenza alfabetica funzionale livello avanzato; (b) competenza personale livello avanzato; (c) Capacità di imparare ad imparare livello avanzato.

La relazione finale consentirà a tutti gli studenti e le studentesse di lavorare sulle SOFT SKILLS (a) Competenza alfabetica funzionale livello base; (b) competenza personale livello base.

A tutti è richiesta l’iscrizione al corso su Aulaweb, dove saranno reperibili avvisi, informazioni, materiale didattico e bibliografia necessaria (pagine scelte, nel rispetto del copyright).

Si prevedono seminari/webinar in compresenza con studiosi di bizantinistica e/o altre discipline correlate.

Il supporto alla didattica, tenuto dal dott. Marco Enrico per n.6 ore (3 lezioni) verterà sulla diplomazia bizantina in età paleologa, un progetto collegato alla borsa di mobilità MIUR "Leonardo da Vinci" 2020 verso l'équipe "Monde byzantin", Parigi (2021) e al post-dottorato presso la Scuola Superiore di Studi della Repubblica di san Marino (2021-2023).  

Ai non frequentanti è richiesto di concordare la bibliografia integrativa e/o un programma alternativo contattando la docente via mail.

PROGRAMMA/CONTENUTO

Impero, repubblica e generi letterari a Costantinopoli

Oltre a preservare la maggior parte dei testi pervenutici in greco, il millennio bizantino (330-1453 d.C.) ci offre una letteratura ricca e varia in cui tradizione e novità si intrecciano continuamente. Dopo una sintetica introduzione alla storia ed alla letteratura di Bisanzio, saranno letti e commentati brani che esemplifichino l'ampiezza e la varietà dell'imitazione letteraria, come pure la forgiatura di nuovi generi. Si analizzeranno brani significativi del millennio bizantino fornendo gli strumenti generali per orientarsi nella bibliografia specifica, anche digitale, e negli apparati critici delle edizioni di riferimento.

Si prevede una serie di seminari/webinar di esperti in compresenza con la docente titolare.

Supporto alla didattica (dott. Marco Enrico): “L'altra Costantinopoli: documenti medievali greci”.

TESTI/BIBLIOGRAFIA

Verranno forniti sia i testi analizzati a lezione sia la bibliografia necessaria (pagine scelte), o in pdf o mediante link a database Open Access.

L'elenco dei testi potrebbe subire modifiche e quindi è consigliabile, prima dell'acquisto o del prestito, di attendere l'avvio delle lezioni e la presentazione del programma da parte della docente.

(a) Testi analizzati a lezione (i passi scelti saranno indicati su Aulaweb)

saranno letti brani (pagine scelte) da testi fondamentali, tra cui:

Eusebio di Cesarea, Storia ecclesiastica (ed. Bardy 1952-1960); Vita di Costantino (ed. Winkelmann 1975; trad. Franco 2009);

Nonno di Panopoli, Dionisiache (ed. Vian et alii 1976-2003); Parafrasi del Vangelo di s.Giovanni (ed. Livrea et alii 1989-2014; Calzascia 2021);

Procopio di Cesarea (ed. Haury-Wirth 1963-1964), Guerre; Storie segrete (trad. Cesaretti 1996); Le costruzioni di Giustiniano (trad. parziale Cesaretti 2011);

Agazia di Mirina, Storie (ed. Keydell 1967);

Giovanni Malala, Cronografia (ed. Thurn 2000);

Teofane, Cronaca (ed. de Boor 1883-85, ristampa 1980);

Giorgio Monaco, Cronaca breve (ed. de Boor-Wirth 1978).

(b) Bibliografia specifica (per tutti):

L.R. Cresci, Sì come per levar (Michelangelo Buonarroti, Rime 152): Giorgio Monaco e Giovanni Malala a proposito di successione degli imperi, in: “De imperiis. L’idea di impero universale e la successione degli imperi nell’antichità”, a cura di L. R. Cresci e F. Gazzano, Roma L’Erma di Bretschneider 2018, pp. 313-332;

Ead., Le parole degli ambasciatori negli Excerpta de Legationibus, “Nea Rhome” 19, 2022, pp. 85-124.

(c) Bibliografia essenziale di letteratura bizantina (solo per coloro che non hanno sostenuto l'esame di Filologia bizantina in triennale):

A. Rhoby, La letteratura bizantina. Un profilo storico, Roma Carocci 2022;

oppure, in alternativa: A. Kambylis, Compendio della letteratura bizantina, in H.-G. NESSELRATH, Introduzione alla filologia greca, trad. it., Roma, Salerno Editrice, 2004, pp. 446-478.

(d) Ai non frequentanti si richiede la lettura di:

G. Ravegnani, Civiltà bizantina. Una storia millenaria, Roma Carocci 2023.

DOCENTI E COMMISSIONI

Commissione d'esame

PIA CAROLLA (Presidente)

FRANCESCA GAZZANO

DOMENICO LOSAPPIO (Presidente Supplente)

MARTINA BIAMINO (Supplente)

LIA RAFFAELLA CRESCI (Supplente)

AGNESE FONTANA (Supplente)

CLARA FOSSATI (Supplente)

ARIANNA MAGNOLO (Supplente)

FRANCESCO VANONI (Supplente)

LEZIONI

INIZIO LEZIONI

26 settembre 2023.

Orari delle lezioni

LETTERATURA BIZANTINA

ESAMI

MODALITA' D'ESAME

Orale

MODALITA' DI ACCERTAMENTO

Prova orale: lettura, traduzione e commento storico-letterario, filologico, linguistico dei testi presentati a lezione, per verificare conoscenze e competenze relative alla lingua, al genere letterario, alla tradizione del testo. Esposizione dell’attività laboratoriale condotta a partire dal manoscritto sino alla compilazione di un breve commento al testo.

Prima della prova orale è richiesto l’invio di una relazione scritta su un saggio a scelta dello studente tra le letture critiche proposte, per verificare la maturazione delle capacità di analisi e sintesi. La relazione è una prova in itinere, in cui è sufficiente una resa in italiano corretto dei contenuti centrali della lettura critica assegnata; se ne valuterà eccellente l’efficace impostazione argomentativa, la resa italiana incisiva e la capacità di individuare punti di forza e di debolezza nei contenuti della lettura critica.  

Nella prova orale la sufficienza sarà raggiunta da chi dimostrerà di saper leggere i manoscritti esaminati a lezione, di tradurre con sufficiente correttezza e commentare i testi, individuando almeno i principali aspetti linguistici, letterari e filologici. L'eccellenza sarà raggiunta da chi dimostrerà di leggere con sicurezza i manoscritti, di tradurre e commentare con precisione di analisi e sicura connessione al panorama letterario bizantino i testi, individuandone con completezza gli aspetti linguistici, storico-letterari e filologici.

Al termine del colloquio orale, lo studente espone la relazione già inviata e valutata dalla docente. L'esposizione orale conferma l'originalità dell'elaborato e la valutazione finale, su cui può incidere per non più di 1 trentesimo.

Grazie alla modalità didattica della relazione, il superamento dell'esame potrà dare la certificazione Open Badge delle seguenti Soft Skills: Competenza alfabetica funzionale livello base; competenza personale livello base..

Inoltre, coloro che avranno partecipato attivamente alla Flipped classroom potranno conseguire la certificazione della Competenza alfabetica funzionale livello avanzato; competenza personale livello avanzato; Capacità di imparare ad imparare livello avanzato. Tali certificazioni, tramite OPENBADGE rilasciati da UniGe, saranno attribuite dopo il superamento dell'esame a certe condizioni. Per ulteriori informazioni contattare la docente.

Calendario appelli

Dati Ora Luogo Tipologia Note
21/12/2023 10:00 GENOVA Orale
01/02/2024 10:00 GENOVA Orale
15/02/2024 10:00 GENOVA Orale
10/05/2024 10:00 GENOVA Orale
30/05/2024 10:00 GENOVA Orale
20/06/2024 10:00 GENOVA Orale
12/07/2024 10:00 GENOVA Orale
13/09/2024 10:00 GENOVA Orale

ALTRE INFORMAZIONI

È richiesta l’iscrizione all’insegnamento su Aulaweb, dove saranno pure reperibili gli avvisi e le informazioni utili.

Coloro che non potessero frequentare sono invitati a prendere contatto con la docente all'inizio delle lezioni tramite mail.

Agenda 2030

Agenda 2030
Istruzione di qualità
Istruzione di qualità
Pace, giustizia e istituzioni solide
Pace, giustizia e istituzioni solide

OpenBadge

 PRO3 - Soft skills - Personale base 1 - A
PRO3 - Soft skills - Personale base 1 - A
 PRO3 - Soft skills - Alfabetica base 1 - A
PRO3 - Soft skills - Alfabetica base 1 - A
 PRO3 - Soft skills - Imparare a imparare avanzato 1 - A
PRO3 - Soft skills - Imparare a imparare avanzato 1 - A
 PRO3 - Soft skills - Personale avanzato 1 - A
PRO3 - Soft skills - Personale avanzato 1 - A
 PRO3 - Soft skills - Alfabetica avanzato 1 - A
PRO3 - Soft skills - Alfabetica avanzato 1 - A