CODICE 65663 ANNO ACCADEMICO 2024/2025 CFU 6 cfu anno 2 FILOLOGIA E SCIENZE DELL'ANTICHITÀ 11268 (LM-15) - GENOVA SETTORE SCIENTIFICO DISCIPLINARE L-FIL-LET/02 LINGUA Italiano SEDE GENOVA PERIODO 1° Semestre MODULI Questo insegnamento è un modulo di: FILOLOGIA CLASSICA MATERIALE DIDATTICO AULAWEB PRESENTAZIONE La tradizione della letteratura greca è costellata di perdite: di molte opere non si conservano che riferimenti indiretti, di altre sappiamo solo che sono esistite, di altre ancora (le più lette e diffuse nel corso del tempo) abbiamo molti o moltissimi testimoni manoscritti. Ma anche in quest’ultimo caso, sovente i dati testuali che abbiamo sono ambigui, insoddisfacenti, o problematici e sollecitano la riflessione su questioni di metodo. OBIETTIVI E CONTENUTI OBIETTIVI FORMATIVI L’insegnamento di Filologia greca si propone l’acquisizione di: una solida conoscenza dei meccanismi della critica del testo; competenze circa la ricostruzione di tradizioni manoscritte nell’ambito della letteratura greca antica, la discussione di varianti, la proposta di congetture, anche tramite lo studio di testi che rappresentano, per la loro peculiare natura, una sfida per il metodo ricostruttivo; la capacità di leggere un’edizione critica di un testo della letteratura greca antica, comprendendo appieno le informazioni fornite nell’apparato e nella praefatio ed essendo in grado di valutarle criticamente; la capacità di utilizzare gli strumenti bibliografici e i database online pertinenti alla disciplina; la capacità di padroneggiare la terminologia tecnica e le strategie argomentative proprie della ricerca filologica. OBIETTIVI FORMATIVI (DETTAGLIO) E RISULTATI DI APPRENDIMENTO La partecipazione alle attività formative e/o lo studio individuale consentiranno allo studente di: – conoscere e comprendere i meccanismi della critica del testo applicata ai testi della grecità classica; – applicare le conoscenze generali alla fruizione di edizioni critiche; – usare gli strumenti bibliografici e i database online pertinenti alla disciplina; – comprendere e interpretare i dati relativi a tradizioni manoscritte greche; – acquisire un lessico appropriato per presentare e discutere criticamente i diversi aspetti della disciplina. PREREQUISITI Solida conoscenza della lingua greca antica. MODALITA' DIDATTICHE Lezioni frontali con proiezione di immagini e presentazioni Powerpoint (rese disponibili su Aulaweb). Agli studenti verrà richiesto inoltre di intervenire attivamente, con l’elaborazione, in piccoli gruppi o in forma individuale, di un intervento di circa 20/30 minuti su un argomento concordato da esporre oralmente a lezione: tale esercitazione non ha scopo di valutazione e non concorre al voto d’esame. La frequenza, sebbene non obbligatoria, è consigliata. Eventuali studenti non frequentanti sono pregati di prendere contatto con la docente per concordare un programma alternativo. Tutti gli studenti sono tenuti a registrarsi su Aulaweb. PROGRAMMA/CONTENUTO Fra composizione e trasmissione: il caso dei poemi omerici Attraverso la lettura di una selezione di passi dai poemi omerici, con analisi degli apparati critici, delle riproduzioni digitali di testimoni manoscritti antichi e medievali, dei commenti antichi e degli scolii, si studieranno gli specifici problemi ecdotici posti da questi peculiari testi e le caratteristiche della loro trasmissione nelle fasi antica e medievale, mettendo in luce come le dibattute modalità della loro composizione influenzino la prospettiva da cui gli editori si pongono nel costituire il testo ed esaminando le diverse tecniche ecdotiche applicabili. TESTI/BIBLIOGRAFIA – G. PASQUALI, Storia della tradizione e critica del testo (premessa di D. Pieraccioni), Firenze, Le Lettere 1988 (rist. anastatica della seconda edizione, Firenze 1952), capitolo VI: Varianti antiche e antiche edizioni, paragrafo 2 (Omero) (pp. 201-247); – Homeri Ilias, recensuit M. L. West, I-II, München-Leipzig, Saur 1998-2000 (solo per le parti trattate a lezione); – Homeri Odyssea, recensuit et testimonia congessit M. L. West, Berlin-Boston 2017 (solo per le parti trattate a lezione). – Un volume a scelta tra: G. Nagy, Homer’s Text and Language, Urbana-Chicago, University of Illinois Press 2004, Part I, Text (pp. 3-128); oppure M.L. West, Studies in the Text and Transmission of the Iliad, München-Leipzig, Saur 2001, Part I, The transmission (pp. 3-170). I testi trattati a lezione saranno preventivamente resi disponibili su Aulaweb. Delle parti di manoscritti esaminate a lezione e utili per le esercitazioni saranno fornite riproduzioni digitali, se non disponibili online. DOCENTI E COMMISSIONI LARA PAGANI Ricevimento: Su appuntamento scrivendo a lara.pagani@unige.it LEZIONI INIZIO LEZIONI mercoledì 18/9/24 Orari delle lezioni L'orario di questo insegnamento è consultabile all'indirizzo: Portale EasyAcademy ESAMI MODALITA' D'ESAME Prova orale. MODALITA' DI ACCERTAMENTO Agli studenti verrà richiesto sia di esporre discorsivamente argomenti del programma sia di tradurre e commentare, dal punto di vista critico-tradizionale ed ecdotico, brani dalle opere in programma, per accertare la conoscenza e la comprensione dei meccanismi e degli strumenti della critica del testo, delle specifiche tradizioni in programma, degli strumenti propri della disciplina, nonché le capacità di fruire degli apparati critici e di padroneggiare la terminologia tecnica. La soglia di base si intende raggiunta nei casi in cui lo studente dimostri di aver sostanzialmente compreso il funzionamento degli strumenti concettuali della filologia, sappia riferire correttamente quali sono i problemi metodologici e sia in grado di ricavare le informazioni offerte da un’edizione critica, utilizzando in maniera appropriata la terminologia tecnica. La soglia di eccellenza si intende raggiunta nei casi in cui lo studente dimostri una totale padronanza degli strumenti concettuali e della terminologia tecnica della filologia, al punto di essere in grado di elaborare in maniera autonoma e critica i problemi metodologici della disciplina e le informazioni offerte da un’edizione critica. ALTRE INFORMAZIONI Erasmus students not proficient in Italian may request a substitutive bibliography, and take the examination in English. Le studentesse e gli studenti con disabilità o con disturbo specifico di apprendimento (DSA) possono consultare le linee guida per la richiesta di servizi, di strumenti compensativi e/o di misure dispensative e di ausili specifici al seguente link: https://unige.it/sites/unige.it/files/2024-05/Linee%20guida%20per%20la%20richiesta%20di%20servizi%2C%20di%20strumenti%20compensativi%20e_o%20di%20misure%20dispensative%20e%20di%20ausili%20specifici%20Maggio%202024.pdf