CODICE 117676 ANNO ACCADEMICO 2025/2026 CFU 12 cfu anno 1 LINGUE E COMUNICAZIONE INTERCULTURALE PER LE ISTITUZIONI E LE IMPRESE 11974 (LM-38 R) - GENOVA SETTORE SCIENTIFICO DISCIPLINARE L-LIN/07 LINGUA Spagnolo SEDE GENOVA PERIODO Annuale PRESENTAZIONE Il corso comprende un modulo teorico di 30 ore di SOCIOLINGÜÍSTICA DEL ESPAÑOL e 120 ore di esercitazioni linguistiche suddivise in tre blocchi: 40 ore: Análisis y producción de textos de especialidad (texto técnico-científico, empresarial, turístico, jurídico…) 40 ore: Lenguaje académico e institucional. 40 ore: Lenguaje claro, rico y documentación OBIETTIVI E CONTENUTI OBIETTIVI FORMATIVI Al termine del corso lo studente avrà acquisito conoscenze e competenze di livello elevato nell'ambito della sociolinguistica della lingua spagnola, anche grazie al supporto di corsi, tenuti da collaboratori linguistici, finalizzati all'apprendimento pratico della lingua a livello specialistico. OBIETTIVI FORMATIVI (DETTAGLIO) E RISULTATI DI APPRENDIMENTO Conoscenza degli aspetti principali della sociolinguistica, della variazione linguistica e del contatto linguistico. Particolare attenzione alla letteratura classica della sociolinguistica dello spagnolo e agli sviluppi interdisciplinari attuali. Capacità di applicare le conoscenze teoriche acquisite mediante l’analisi di testi di diversa natura. Capacità di analisi e produzione di testi specialistici di diversa natura, conoscenza del linguaggio accademico e istituzionale e del linguaggio inclusivo. PREREQUISITI Livello C1 di Spagnolo MCER MODALITA' DIDATTICHE Lezioni teoriche e pratiche in lingua spagnola. PROGRAMMA/CONTENUTO Modulo teorico: - La variazione linguistica - La variazione sociolinguistica - Le varietà linguistiche - Interazione comunicativa e cortesia - Discorso e conversazione - Atteggiamenti linguistici - La coexistencia de lenguas y sociedades Il corso pone quindi particolare attenzione alla dimensione sociolinguistica e pragmatica del Español de América, alle sue realtà storico-culturali, sociali, economiche e alla sensibilità nell’affrontare contesti interculturali. Esercitazioni linguistiche: Nelle 120 ore di esercitazione verranno toccati i seguenti temi: -Análisis y producción de textos de especialidad (texto técnico-científico, empresarial, turístico, jurídico…) -Lenguaje académico e institucional. -Lenguaje claro, rico y documentación TESTI/BIBLIOGRAFIA Testi consigliati - Blas Arroyo, José Luis (ed.), Estudios sobre lengua y sociedad, Castellón, Universitat Jaume I, 200 - Blas Arroyo, José. Luis, Sociolingüística del español. Desarrollos y perspectiva en el estudio de la lengua en contexto social, Madrid, Cátedra, 2005. - Labov, William, Modelos sociolinguísticos, Madrid, Cátedra, 1983 - Lipsky, John, El español de América, Madrid, Cátedra, 2005 - López Morales, Humberto, Sociolingüística, Madrid, Gredos, 1989 [1ª ed.]. - López Morales, Humberto, La aventura del español en América, Madrid, Espasa Calpe, 2005 Ulteriori indicazioni bibliografiche saranno fornite durante il corso. DOCENTI E COMMISSIONI LAURA SANFELICI Ricevimento: Su appuntamento da concordare con le/i docenti Commissione d'esame LAURA SANFELICI (Presidente) LEZIONI INIZIO LEZIONI Modulo Teorico: secondo semestre Esercitazioni linguistiche: annuali Orari delle lezioni L'orario di questo insegnamento è consultabile all'indirizzo: Portale EasyAcademy ESAMI MODALITA' D'ESAME Modulo teorico: Per gli studenti frequentanti il 70% delle lezioni: valutazione in itinere attraverso ricerche svolte durante il corso e presentazioni. Per gli studenti non frequentanti: una domanda su ognuno dei seguenti temi: La variación en los niveles de la lengua La variación sociolingüística Variedades lingüísticas Interacción comunicativa y cortesía Discurso y conversación Actitudes lingüísticas La coexistencia de lenguas y sociedades Esercitazioni linguistiche: Esame scritto composto dalle tre parti del corso MODALITA' DI ACCERTAMENTO Il giudizio finale sarà espresso in trentesimi. Saranno valutate molto buone o eccellenti le prove in cui lo studente avrà dimostrato, oltre alle conoscenze dichiarative e alla comprensione dei concetti chiave del corso, anche l'acquisizione della metodologia necessaria all'analisi linguistica di materiale. Saranno valutate sufficienti le prove in cui lo studente avrà dimostrato unicamente il possesso di conoscenze dichiarative e la comprensione dei concetti chiave del corso. ALTRE INFORMAZIONI Gli studenti che hanno regolarmente depositato una certificazione di disabilità, di DSA o di altri bisogni educativi speciali devono contattare sia la referente Prof.ssa Sara Dickinson (sara.dickinson@unige.it) sia il docente [o la docente] all’inizio del corso, per concordare modalità didattiche e d’esame che, nel rispetto degli obiettivi dell’insegnamento, tengano conto delle modalità di apprendimento individuali e forniscano idonei strumenti compensativi.