CODE 61328 ACADEMIC YEAR 2020/2021 CREDITS 12 cfu anno 2 TEORIE E TECNICHE DELLA MEDIAZIONE INTERLINGUISTICA 8741 (L-12) - GENOVA SCIENTIFIC DISCIPLINARY SECTOR L-LIN/04 LANGUAGE French TEACHING LOCATION GENOVA SEMESTER Annual TEACHING MATERIALS AULAWEB OVERVIEW French lexicology and syntax AIMS AND CONTENT LEARNING OUTCOMES The course aims: - to give all students an intermediate degree of proficiency (B2), both written and spoken, in French and to provide them with an in-depth cultural knowledge of French; - to enable all students to acquire intermediate text analysis skills; - to enable all students to acquire advanced translation skills; - to provide all students with a basic foundation in oral mediation. AIMS AND LEARNING OUTCOMES The course will focus on: - knowledge of lexicology and syntax of the French language ; - general theoretical skills in these areas ; - the ability to express themselves properly and to manipulate the language PREREQUISITES Students will have to possess language competences in French of level B1. They will be able to sit for the second year exam only if they have passed the first year one. For further information, see the exams regulations on the French section page (http://www.lingue.unige.it/?op=sections&sub=view§ion=4). TEACHING METHODS Presential lessons with Aulaweb support. Teamwork. During presential lessons, and according to the number of students that regularly attend lessons, active participation will be encouraged and team work aiming at discovering variation phenomena and analyzing them will be encouraged. The attendance of students who speak other languages is encouraged as it will be an enrichment for the course. The lessons of the first semester (for the lettorato) will be held in distance learning through the AulaWeb and Microsoft Teams platforms. SYLLABUS/CONTENT The course is made of two parts: “Modulo teorico” and “esercitazioni linguistiche” Modulo teorico: French lexicology - lexical semantics - Lexical morphology Lexicography - history of French dictionaries - typology of the dictionaries - structure of the dictionaries Overview of French syntax - types of sentence - simple sentences, compound sentences, and complex sentences: - Syntax operations Esercitazioni linguistiche : Thème, Version, Morphosyntaxe, Manipulation du texte oral RECOMMENDED READING/BIBLIOGRAPHY A. Lehmann, F. Martin-Berthet, Lexicologie. Sémantique, morphologie, lexicologie, Paris, Armand Colin, 2013 J. Gardes-Tamine, La Grammaire. Tome 2: la syntaxe, Paris, Armand Colin, 2004 Further references will be given during the course. TEACHERS AND EXAM BOARD BERNARD MESMAEKER EDDY MAURICE DUBOIS ELISA PAPPOLLA NORA GATTIGLIA STEFANO VICARI Ricevimento: wednesday 11-12 V floor, Piazza Santa Sabina 2, DIpartimento di LIngue e culture moderne, Genova Exam Board STEFANO VICARI (President) ANNA GIAUFRET MICAELA ROSSI (Substitute) LESSONS LESSONS START Modulo teorico (Stefano Vicari) starts in Semester 2 "Esercitazioni linguistiche" start in semester 1 (28 September 2020) Morphosyntaxe Traduction Version Oral text manipulation Class schedule FRENCH LANGUAGE AND TRANSLATION II EXAMS EXAM DESCRIPTION Modulo teorico: Exercises on linguistic theories and models and their practical application. Written test. Esercitazioni linguistiche: grammar, translation and oral manipulation test. ASSESSMENT METHODS Modulo teorico: written paper (2h) with linguistics exercises aiming at assessing: knowledge of theoretical content; its application to specific activities. The exam will consist in a paper organized in several questions on: lexical morphology; lexical semantics; syntax. Practical exercises: practical exams will aim at assessing students’ knowledge in the domain of French lexicography and syntax, and their ability to apply this knowledge to practical exercises. Exam schedule Data appello Orario Luogo Degree type Note 19/01/2021 14:00 GENOVA Morphosyntaxe - Lingua e traduzione francese II 19/01/2021 14:30 GENOVA Versione - Lingua e traduzione francese II 19/01/2021 16:00 GENOVA Traduction - Lingua e traduzione francese II 20/01/2021 14:00 GENOVA MT Lingua e traduzione francese II Prof.ssa Giaufret 25/01/2021 14:00 GENOVA Manipulation texte oral - Lingua e traduzione francese II 08/02/2021 14:00 GENOVA MT Lingua e traduzione francese II TTMI - Giaufret 09/02/2021 14:00 GENOVA Manipulation texte oral - Lingua e traduzione francese II FURTHER INFORMATION The inscription to Aulaweb is compulsory. The inscription to the exams is compulsory and available up to 3 working days before the exam (if not otherwise specified).