CODE 61329 ACADEMIC YEAR 2020/2021 CREDITS 12 cfu anno 2 TEORIE E TECNICHE DELLA MEDIAZIONE INTERLINGUISTICA 8741 (L-12) - GENOVA SCIENTIFIC DISCIPLINARY SECTOR L-LIN/12 LANGUAGE English TEACHING LOCATION GENOVA SEMESTER Annual TEACHING MATERIALS AULAWEB OVERVIEW Adopting theories from Construction Grammar, Cognitive Linguistics, Interpretive Semiotics and Translation Studies, the course addresses the complexity of the English syntax through the analysis and translation of a range of text types and genres. The course includes a practical English language module ("esercitazioni") at the B2.2 level. AIMS AND CONTENT AIMS AND LEARNING OUTCOMES Adopting theories from the fields of Construction Grammar, Cognitive Linguistics, Interpretive Semiotics and Translation Studies, the course addresses some complex syntactic phenomena across the linguistic and textual systems in a wide range of text types and genres, with a view to discussing how they contribute to meaning construction and how they travel across the cultural divide. The course also aims to bring students to the B2.2 level of the Common European Framework of Reference for Languages (CEFR). This module aims to: - introduce students to the scientific study of the English Syntax, with a special focus on the interface between syntax and semantics; - develop students’ analytical skills; - bring students to the B2.2 level of the Common European Framework of Reference for Languages. PREREQUISITES Attainment of Lingua e Traduzione I. TEACHING METHODS Il corso si terrà in modalità a distanza attraverso le piattaforme Teams ed Aulaweb. The linguistics module is made up of weekly lectures (3 hours a week over 12 weeks in the first semester). The practical module is made up of weekly classes (4 hours a week over 20 weeks, i.e. 10 weeks per semester). Active participation on the part of students is required across modules. SYLLABUS/CONTENT English Language II is divided into two parts: a one-semester Linguistics Module ("Modulo Teorico"), which is held in the first semester and described in more detail below, and a two-semester practical module ("esercitazioni"). Each component ("modulo teorico" and "esercitazioni") is assessed separately. The theoretical module is assessed through a written paper, which incudes open questions and exercises, at the end of the first semester. The practical module is assessed at the end of the second semester through a written test (grammar, vocabulary, listening, and writing) and an interview. The Linguistics Module ("modulo teorico") is an introduction to English syntax from a cognitive and usage-based constructional approach. The practical language module aims to bring students to the B2.2 level (upper end of the Common European Framework of Reference for Languages B2 level). More information about the practical component will be available on the Lingue website (see Rules & Regulations, Lettorati list, etc." folder in the "documenti" folder) from September. RECOMMENDED READING/BIBLIOGRAPHY van Gelderen, Elly. 2010. An Introduction to the Grammar of English. (revised edition). Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins. Munday, Jeremy. 2016. Introducing Translation Studies. Theories and Applications. (4th edition). London: Routledge. Biber, Douglas, Conrad, Susan & Leech, Geoffrey. 2012. Longman Student Grammar of Spoken and Written English. London: Longman. Jones, Daniel. 2011. Cambridge English Pronouncing Dictionary (edited by Peter Roach, Jane Setter and John Esling), (18th ed.). Cambridge: Cambridge University Press. Further material will be available on Aulaweb. TEACHERS AND EXAM BOARD ANNALISA BAICCHI Ricevimento: In ottemperanza alle ordinanze restrittive del Governo e del Magnifico Rettore relative alla grave emergenza sanitaria, il ricevimento studenti sarà possibile online e sarà fissato per appuntamento. Si pregano gli studenti di contattare la docente via email per fissare un appuntamento. DANIELE ORLANDO SEAN BRENDAN GRIMES Luisa BERTOLOTTO FRANCESCA MURA Exam Board ANNALISA BAICCHI (President) CRISTIANO BROCCIAS ILARIA RIZZATO (President Substitute) LESSONS LESSONS START September 2020. Il corso si terrà in modalità a distanza attraverso le piattaforme Teams ed Aulaweb. Class schedule ENGLISH LANGUAGE AND TRANSLATION II EXAMS EXAM DESCRIPTION The theoretical module is assessed through a written exam paper, which includes open questions and exercises. The practical part is assessed through a written test (grammar, vocabulary, reading and writing) and an oral interview. ASSESSMENT METHODS The theoretical module is assessed through a written paper, which includes open questions and exercises. There are two sittings in each of the three exam sessions. Students can choose only one sitting per session and cannot repeat a failed exam in the same session. The practical module is assessed through a written test and an oral interview. There are two sittings in the summer and autumn sessions and one sitting in the winter session. When a session has two sittings, students can choose only one sitting per session and cannot repeat a failed exam in the same session. Exam schedule Data appello Orario Luogo Degree type Note 19/01/2021 08:30 GENOVA Compitino 28/01/2021 11:00 GENOVA Compitino 11/02/2021 12:00 GENOVA Compitino FURTHER INFORMATION Attendance is compulsory for the Practical Module and it is strongly recommended for the Theory Module. What is also strongly recommended is to enrol on the course on Aulaweb in mid-September.