CODE 61332 ACADEMIC YEAR 2021/2022 CREDITS 12 cfu anno 2 TEORIE E TECNICHE DELLA MEDIAZIONE INTERLINGUISTICA 8741 (L-12) - GENOVA SCIENTIFIC DISCIPLINARY SECTOR L-LIN/14 LANGUAGE German TEACHING LOCATION GENOVA SEMESTER Annual PREREQUISITES Propedeuticità in uscita Questo insegnamento è propedeutico per gli insegnamenti: Theories and techniques of interlingual mediation 8741 (coorte 2020/2021) GERMAN LANGUAGE AND TRANSLATION III 65324 TEACHING MATERIALS AULAWEB OVERVIEW German syntax and Semantics / Lexicology AIMS AND CONTENT LEARNING OUTCOMES German language skills on B1 level. Competence in metalinguistic reflection regarding German syntax and semantics in contrastive view (German/ Italian language). AIMS AND LEARNING OUTCOMES - learning target of the class is to reach the B1 level described in the guidelines of the Common European Framework of Reference for Languages: Learning, Teaching, Assessment (CEFR) in German language - to know the structure German sentences and syntactic phrases - to be able to operate syntactic analysis of simple and complex paratactic and hypotactic sentence constructions - acquisition of knowledge about the main syntactical theories - to have competence in analyzing syntactical structures taking into consideration contrastive aspects between German and Italian language - acquisition of basic knowledge about linguistic semantics and lexicology of German language in contrastive perspective with Italian language PREREQUISITES Language level A2 in German language is required for participation. TEACHING METHODS The theory lectures (36 lessons, 2nd semester) will be accompanied during the whole academic year by practical language exercises (160 lessons, yearlong). Time schedules, programs, instructors and auditoriums will be published in Aulaweb and will be announced on the websites of the single instructors in September 2021. The language exercises include yearlong lessons in translation German-Italian / Italian-German (40 lessons). Lecture accompanied by language exercises. The practical language exercises will be offered in winter term in mixed modality including traditional classroom lectures and distant learning through Teams and Aulaweb platforms (see informations in Aulaweb). Details will be communicated in Aulaweb. Subject to eventual provisions regarding the development of the sanitary situation, during spring term the lectures will take place in form of traditional classroom teaching. SYLLABUS/CONTENT In the theory class students will familiarize with fundamental knowledge about syntax of the German language and parsing procedures. During a general survey about the most important aspects of the structure of the German sentence special issues of the German sentence will be taken in consideration. At the end of the class an introduction to linguistic semantics and lexicology of the German language is scheduled, considering the linguistic terminology also in German language and furthermore contrastive issues aiming on translation from German into Italian language and vice versa will be taken in consideration. The practical language exercises which include translation exercises from Italian to German language and vice versa will bring the students from the A2 level to the B1 level according to the guidelines of the Common European Framework of Languages: Learning, Teaching, Assessment (CEF), taking in account the four essential abilities (listening, reading, speaking, writing), as well as the scheduled grammar knowledge. The program of the course is valid until February 2023 in accordance with the departmental regulation. RECOMMENDED READING/BIBLIOGRAPHY Theoretical module Bianco, Maria Teresa: Introduzione al lessico tedesco, Bari: Edizioni B.A. Graphis, 2005. Di Meola, Claudio: La linguistica tedesca, Roma: Bulzoni, 2014. Pittner, Karin / Bermann, Judith: Deutsche Syntax. Ein Arbeitsbuch, Tübingen: Gunter Narr, 2004. Löbner, Sebastian: Semantik. Eine Einführung, Berlin: de Gruyter 2003. Schwarz, Monika / Chur, Jeannette: Semantik. Ein Arbeitsbuch (Tei 1), Tübingen: Narr, 2001 Tomaselli, Alessandra: Introduzione alla sintassi del tedesco, Bari: Edizioni B.A. Graphis, 2004. Further bibliographical and didactic material will be provided during the semester (Aulaweb). Applied module Will be communicated at the beginning of the semester by the lecturers and in Aulaweb. TEACHERS AND EXAM BOARD JOACHIM HANS BERND GERDES Ricevimento: Go to professor's homepage: https://lingue.unige.it/node/781 VERA LINDA MOELDERS RAMONA PELLEGRINO SILVIA FERRARI LUCIA MARIA UDVARI Exam Board JOACHIM HANS BERND GERDES (President) SERENA SPAZZARINI SIMONA LEONARDI (President Substitute) LESSONS LESSONS START Applied module: 1st semester, october 04, 2021 Theoretical module: 2nd semester, february 2022 Class schedule GERMAN LANGUAGE AND TRANSLATION II EXAMS EXAM DESCRIPTION The theory lessons will be concluded by a written exam in which the arguments treated during the class will be asked about. The languages classes will be completed by written exams and an oral exam. During the written exam at the end of the theory class the students have to provide evidence of their profound knowledge of the arguments dealt with during the lessons, the designed texts and the materials published in Aulaweb. Inscription for the exam of the theory class on the homepage of the University of Genoa (www.unige.it) at the link „servizi online per gli studenti“. Theory class: written exam (40% del final mark) Language exercises: written exam (essay writing) + written translation exam (Italian-German) + written translation exam (German-Italian)+ oral exam (average of the marks of the exercise exams: 60% of the final mark) Attention: The modalities of the exams can be changed because of adjustments due to anti-covid security measures. ASSESSMENT METHODS In the written exam of the theory class students will give evidence of their knowledge of the basics of German syntax and semantics in order to be able to analyze parts of speech and the structure of sentences and syntagmata as well as to recognize semantic relationships between words. Assessment criteria are the correctness and completeness of the answers as well as the correct usage of linguistic terminology both in German and in English. The written exams of the language exercises are designated to give proof of the knowledge of German language on B1 level regarding reading comprehension and written skills as well as the familiarity with basic grammar. Assessment criteria are grammatical correctness, the ability to express oneself appropriately in a written exam as well as to understand a written text both globally and in detail. The oral exam is meant to examine the competence to understand listening exercises and to use the foreign language appropriately in a dialogue. Assessment criteria are the correct usage and interpretation of grammatical rules and vocabulary as far as requested for attaining the B1 level. Exam schedule Data appello Orario Luogo Degree type Note 17/01/2022 16:30 GENOVA Compitino 18/01/2022 12:00 GENOVA Scritto 19/01/2022 15:15 GENOVA Compitino 19/01/2022 16:30 GENOVA Compitino 20/01/2022 14:00 GENOVA Compitino 20/01/2022 16:15 GENOVA Compitino 26/01/2022 13:00 GENOVA Compitino 02/02/2022 12:00 GENOVA Scritto 09/02/2022 09:00 GENOVA Compitino 23/05/2022 14:30 GENOVA Compitino 26/05/2022 14:00 GENOVA Lettorato Lingua trad. ted. II TTMI - traduzione italiano - tedesco ( Udvari ) 26/05/2022 16:15 GENOVA Lingua e traduzione tedesca II TTMI - Traduzione tedesco - Italiano ( Pellegrino - Ferrari ) 09/06/2022 12:00 GENOVA Scritto 15/06/2022 14:00 GENOVA Compitino 22/06/2022 12:00 GENOVA Scritto 06/07/2022 09:15 GENOVA Compitino 05/09/2022 14:30 GENOVA Compitino 08/09/2022 14:00 GENOVA Lingua e traduzione tedesca II -trad. it - ted- ( Udvari ) 08/09/2022 16:15 GENOVA Lingua e traduzione tedesca II - trad. ted. it ( Pellegrino ) 14/09/2022 12:00 GENOVA Scritto 16/09/2022 09:15 GENOVA Lingua e traduzione tedesca 2 (TTMI) - esame orale (Udvari) 30/09/2022 09:15 GENOVA Lingua e traduzione tedesca 2 (TTMI) - esame orale (Udvari) 30/09/2022 12:00 GENOVA Scritto FURTHER INFORMATION Target group The exam is obligatory for students in the second year of the course of studies in Theories and techniques of language mediation. Credits The total exam consisting in theory class and language exercises is equivalent to 12 credit points. Languages Lessons will be held in Italian and German language.