Lingua e traduzione Russa III includes both a more theoretical component (the "Modulo Teorico" taught by Prof. Karaulova) and a more practical component taught by two native speakers.
The course will furnish students with advanced notions of Russian linguistics, a solid grammar skill, and active knowledge of Russian vocabulary and syntax.
The objective of this course is to teach to students the theoretical aspects of the correct use of verbs in oral and written forms. During the course it will be discussed the theory relevant to verbal prefixes. Each russian prefix has different meaning therefore its choice may bring the person to modify completely the meaning of verbs. Special attention will be paid into the theory of unidirectional and multidirectional, with and without prefix of verbs of motion. It will be explained the figurative and not figurative meaning of verbs and it will be explained the theory of case government.
Classroom lectures with the possible support of Aulaweb and Teams.
Student participation is compulsory.
Morfology (verbs) and syntax.
MT: Ivanova I.S. Sintaksis: praktičeskoe posobie po russkomu jazyku kak inostrannomu [ISBN] 9785865474708
A.A.Karavanov Vidy russkogo glagola: znacenie i upotreblenie: prakticeskoe posobie dlja inostrancev, izucajuscich russkij jazyk [ISBN] 9785358080737
MT e Lettorato: S.Chavronina Govorite po-russki [ISBN] 9785883378361
S.Chavronina Russo in esercizi, qualsiasi edizione.
Ricevimento: During the the first semester, students hours at university are suspended. Erasmus/foreign students too can talk with the teacher (in English, Italian or Russian) directly by whatsapp: Prof. Salmon will comunicate her cellphone number by mail on request.
LAURA SALMON (President)
NATALIA OSIS
As in "Calendario accademico".
RUSSIAN LANGUAGE AND TRANSLATION III
Oral and written
The final exam is comprehensive of both theoretical and lettorato modules. It is composed of written and oral tests. The written test will consist of three hours test (without dictionary) and it will be provided three times per year. The oral test may be subdivided in different times. Moreover, student competencies will be verified though oral and written exercises during classroom exercitation.
Modulo teorico: oral exam.
Lettorato (written exam): transaltion in russian and in italian.