CODE | 67665 |
---|---|
ACADEMIC YEAR | 2022/2023 |
CREDITS |
|
SCIENTIFIC DISCIPLINARY SECTOR | L-FIL-LET/11 |
LANGUAGE | Italian |
TEACHING LOCATION |
|
SEMESTER | 2° Semester |
MODULES | This unit is a module of: |
TEACHING MATERIALS | AULAWEB |
The Laboratory consists of an appropriate operational in-depth analysis of the issues concerning the teaching of contemporary Italian Literature.
The themes related to contemporary Italian literature – seen in this case as the creation of Italian collective imagination from the Unification of Italy to the present day – will be tackled with particular regard to the aspect of school environment and to the role of the school teacher (from De Amicis’ Il romanzo d'un maestro to Paola Mastrocola’s La scuola raccontata al mio cane). The laboratory, which is an integral part of the course, will build on a selection of specific texts to get to tackle, through the study of autobiographical writing, the important topic of ‘school memories’ The issues related to contemporary Italian literature, seen in this case as the shaping of “Italian imaginary” from Unification until today, will be tackled with particular emphasis on the school environment and on the role of teachers according to different writers
At the end of the workshop the student: will be able to analyze a fairy tale or a poetic text that refers to the fairy tale. will be able to apply the skills acquired in the discipline (choice, reading, text analysis). will be able to draw on the literary heritage for the future elaboration of didactic projects in professional activity.
https://translate.google.it › ...
Tipi di traduzione. translateTesto. insert_drive_fileDocumenti. Traduzione del testo. Rileva lingua. Rileva lingua. Italiano Inglese Francese. swap_horiz. Italiano.
https://context.reverso.net › traduzione › translate
Traduzioni in contesto per "translate" in inglese-italiano da Reverso Context: able to translate, translated with google translate.
https://www.deepl.com › translator
Usa DeepL Traduttore per tradurre gratuitamente i tuoi testi con la migliore traduzione automatica disponibile, potenziata dalla migliore tecnologia di rete ...
https://www.wordreference.com › enit › translate
translate - Traduzione del vocabolo e dei suoi composti, e discussioni del forum.
Translate, into, vtr + prep: (into language)
Translate into, vi + prep: (become) (divenire, ori...
Translate to, vi + prep: figurative (result in) ...
https://aws.amazon.com › translate
Amazon Translate è un servizio di traduzione automatica neurale che produce traduzioni rapide, di alta qualità e a costi contenuti. Registrati ora per l'anteprima.
https://www.agi.it › innovazione › news
23 giu 2018 — Google Translate è un traduttore automatico, non si basa sulla grammatica e fa inorridire i traduttori di professione per il modo spesso scorretto ...
https://www.lastampa.it › topnews › firme › data-storie
22 apr 2021 — Quanti stereotipi in una sola frase. Ma se fosse stato il sistema di traduzione automatica di Google a produrli? Google Translate è sessista perché ...
https://it.wikipedia.org › wiki › Google_Traduttore
... e ascolto della traduzione. Inoltre, Google Traduttore ha introdotto la sua app Translate, quindi la traduzione è disponibile con il cellulare in modalità offline.
https://support.google.com › translate › answer
Per aiutare le persone a comprendere meglio la tua lingua, puoi inviare un feedback a Google Translate Contribute. Prestiamo particolare attenzione alle lingue ...
https://apps.apple.com › app › google-translate
Text translation: Translate between 108 languages by typing. • Offline: Translate with no internet connection (59 languages). • Instant camera translation: ...
Valutazione: 4,2 · 6.052 recensioni · Gratis · iOS · Consultazione
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | Avanti |
Italia
Genova, Città Metropolitana di Genova - In base alla tua attività passata - Utilizza posizione esatta - Ulteriori informazioni
The workshop includes individual and group exercises on texts, elaboration of didactic projects and sharing of the work done.
Workshop: Fairy tale and Italian Literature of the Twentieth century.
Crossing the fairy tale in the Twentieth century, we will examine a choice of texts. in groups.
The teaching material will be provided in class. Please register and refer constantly to aulaweb.
Office hours: on appointment: veronica.pesce@unige.it
VERONICA PESCE (President)
ANDREA TRAVERSO
MASSIMO COLELLA (Substitute)
ALESSANDRO FERRARO (Substitute)
February 2023
There is no final exam. The workshop activity foresees the active participation of the students called to carry out various exercises in itinere and to share the work done.
The assessment of the skills acquired will take place through exercises that provide for the application of textual skills and the planning of didactic actions for the future professional activity.