Salta al contenuto principale della pagina

RUSSIAN LANGUAGE AND TRANSLATION III

CODE 65322
ACADEMIC YEAR 2022/2023
CREDITS
  • 12 cfu during the 3nd year of 8741 TEORIE E TECNICHE DELLA MEDIAZIONE INTERLINGUISTICA (L-12) - GENOVA
  • SCIENTIFIC DISCIPLINARY SECTOR L-LIN/21
    TEACHING LOCATION
  • GENOVA
  • SEMESTER 2° Semester
    PREREQUISITES
    Prerequisites
    You can take the exam for this unit if you passed the following exam(s):
    • Theories and techniques of interlingual mediation 8741 (coorte 2020/2021)
    • RUSSIAN LANGUAGE AND TRANSLATION II 61330
    TEACHING MATERIALS AULAWEB

    OVERVIEW

    The course (Cod. 65322) is divided into: a) theoretical course (MT): Prof. N.Kardanova; b) lectorate (practical language exercises): professors D.Franzoni and D.Kotelnikova.

    AIMS AND CONTENT

    LEARNING OUTCOMES

    The course will furnish students with advanced notions of Russian linguistics, a solid grammar skill, and active knowledge of Russian vocabulary and syntax.

    AIMS AND LEARNING OUTCOMES

    The course is aimed at consolidating and deepening students' grammatical and syntactical knowledge of Russian language and at improving their vocabulary, as well as developing the skills of dialogue interpreting and translation.

    At the end of the course the student will be able to:

    • use the knowledge of morphosyntactic and syntactic structures proposed in the course 
    • understand, рroduce oral and written texts and interact on everyday subjects and some professional matters proposed in the course
    • traduce oral and written texts.

     

     

    PREREQUISITES

    The student must have mastery of Russian language level A2-B1.

    TEACHING METHODS

    Classroom lectures in the second semester with the possible support of Aulaweb (Cod. 65322) and Teams. 

    MT (30 academic hours):  MT teaching metods include 1. lectures, 2. personal and group reviews, group work as well as monitoring of the homework of attending students. 

    Student participation is highly encouraged. 

    Lettorato: 80 academic hours of Lettorato include 40 hours of the first Lettorato + 40 hours of the second Lettorato.

    Student participation is compulsory.

     

     

    SYLLABUS/CONTENT

    Morfology (verbs) and syntax. 

    Dialogue Interpreting.

    Translation.

    RECOMMENDED READING/BIBLIOGRAPHY

     

    MT e Lettorato: S.Chavronina Govorite po-russki  [ISBN] 9785883378361

    Lettorato: S.Chavronina Russo in esercizi, qualsiasi edizione.

    Teaching materials on Aulaweb.

    TEACHERS AND EXAM BOARD

    Exam Board

    NATALIYA KARDANOVA (President)

    TUYANA DORZHIEVA

    DINA KOTELNIKOVA

    ANTONIO CIVARDI (Substitute)

    LAURA SALMON (Substitute)

    LESSONS

    LESSONS START

    See "Manifesto degli studi".

    EXAMS

    EXAM DESCRIPTION

    MT: oral (includes conversation on the essay and glossary prepared by the student).

    Lettorato: written text.

    ASSESSMENT METHODS

    The final exam is comprehensive of both theoretical and lettorato modules. The finale exam grade is calculated with the grade of the MT exam (50% of the finale grade) and the grade of the Lettorato exam (50% of the finale grade).
    MT:conversation on the essay and glossary prepared by the student. Presentation of a text, conversation and dialogue interpreting on one of the topics proposed in the course.
    Lettorato (written exam): translation in russian and in italian. 

     

    Exam schedule

    Date Time Location Type Notes
    24/01/2023 14:30 GENOVA Scritto Aula I Albergo dei Poveri

    FURTHER INFORMATION

    Students certified with SLD, disabilities or other special education needs are advised to contact the instructor at the beginning of the course, in order to agree on teaching and exam methods that, in compliance with the course learning outcomes, take into account individual learning methods and provide suitable compensatory tools.