Salta al contenuto principale della pagina

ENGLISH LANGUAGE AND TRANSLATION III

CODE 65321
ACADEMIC YEAR 2022/2023
CREDITS
  • 12 cfu during the 3nd year of 8741 TEORIE E TECNICHE DELLA MEDIAZIONE INTERLINGUISTICA (L-12) - GENOVA
  • SCIENTIFIC DISCIPLINARY SECTOR L-LIN/12
    LANGUAGE English
    TEACHING LOCATION
  • GENOVA
  • SEMESTER 2° Semester
    PREREQUISITES
    Prerequisites
    You can take the exam for this unit if you passed the following exam(s):
    • Theories and techniques of interlingual mediation 8741 (coorte 2020/2021)
    • ENGLISH LANGUAGE AND TRANSLATION II 61329
    TEACHING MATERIALS AULAWEB

    OVERVIEW

    The course addresses complex semantic and pragmatic phenomena of the English language, also contrastively with Italian, in a  range of text types and genres. Such phenomena are analysed to assess how they contribute to meaning construction and how they travel across the cultural divide. 

    The course includes a practical module aiming to develop the students' competence at C1 level of CEFR.

    AIMS AND CONTENT

    LEARNING OUTCOMES

    The course addresses complex semantic and pragmatic phenomena of the English language, also contrastively with Italian,  in a wide range of text types and genres. Such phenomena are analysed to assess how they contribute to meaning construction and how they travel across the cultural divide. 

    The course includes a practical module aiming to develop the students' competence at C1 level of CEFR.

    AIMS AND LEARNING OUTCOMES

    The course aims to:

    • introduce the complexity of meaning construction in English and its transfer across the language divide;

    • enable students to identify areas of complexity and analyse them with a view to optimal translation;

    • bring students to C1 level of CEFR.

     

    At the end of the course, students will be able to:

    • identify areas of semantic and pragmatic complexity in a range of English text types and genres;

    • analyse and interpret complex texts and translate them correctly;

    • communicate in the written and oral modes of the English language at the the C1 level of CEFR.

    PREREQUISITES

    Attainment of Lingua e Traduzione II (code 61329). 

    Competence of English at B2 level and competence of Italian at least at B2 level.

    TEACHING METHODS

    In-presence lessons.

    The linguistics module is made up of weekly lectures: 3 hours a week over 12 weeks in the second semester.

    The practical module is made up of weekly classes in the second semester.

    SYLLABUS/CONTENT

    English Language III is divided into two parts: a one-semester Linguistics Module ("modulo teorico"), which is  described in more detail below, and a practical module ("modulo pratico"). 

    Each component ("modulo teorico" and "modulo pratico") is assessed separately at the end of the second semester. 

    The Linguistics Module ("modulo teorico") is an introduction to English semantics, pragmatics and text linguistics from a translation perspective, also contrastively with Italian.

    The practical language module ("modulo pratico") aims to bring students to C1 level. 

    RECOMMENDED READING/BIBLIOGRAPHY

    Murphy, Lynn. 2010. Lexical Meaning. Cambridge: Cambridge University Press (capitoli 1; 2; § 3.4;  § 5.4.2;  6;  7).

    Birner, Betty. 2021. Pragmatics. Oxford: Oxford University Press.

    Jones, Daniel. 2011. Cambridge English Pronouncing Dictionary (edited by Peter Roach, Jane Setter and John Esling),  (18th ed.). Cambridge: Cambridge University Press.

     

    Further material will be available on Aulaweb.

    TEACHERS AND EXAM BOARD

    Exam Board

    ANNALISA BAICCHI (President)

    ILARIA RIZZATO

    LESSONS

    LESSONS START

    February 2023.

    EXAMS

    EXAM DESCRIPTION

    The linguistics module is assessed through a written paper, which includes open questions and exercises, at the end of the second semester. 

    The practical module is assessed through a written test and an interview at the end of the second semester. 

     

     

    Calendario esami

    sessione estiva: 

    Date Time Location Type Note
    25.05.2023 9-13.30 GENOVA scritto aula L (Polo)
    07.06.2023 12 GENOVA compitino (MT) aula 15 (AdP)
    13.06.2023 8.30 GENOVA interpreting aula D (Polo) o online
    27.06.2023 13 GENOVA compitino (MT) aula 15 (AdP)

     

    sessione autunnale:

    Date Time Location Type Note
    07.09.2023 9.13.30 GENOVA scritto aula C (Polo)
    13.09.2023 12 GENOVA compitino (MT) aula 15 (AdP)
    15.09.2023 8.30 GENOVA interpreting aula D (Polo) o online
    28.09.2023 13 GENOVA compitino (MT) aula 15 (AdP)
    29.09.2023 8.30 GENOVA interpreting aula D (Polo) o online

    ASSESSMENT METHODS

    The linguistics module is assessed through a written paper. There are two sittings in each of the three exam sessions. Students can choose only one sitting per session and cannot repeat a failed exam in the same session. 

    The practical module is assessed through a written test and an interview. There are two sittings in the summer and autumn sessions and one sitting in the winter session. When a session has two sittings, students can choose only one sitting per session and cannot repeat a failed exam in the same session.

    Exam schedule

    Date Time Location Type Notes
    24/05/2023 09:00 GENOVA Scritto Translation into English and Italia. 9.00 – 13.30. aula L (Polo)
    06/06/2023 11:00 GENOVA Compitino aula 15 (AdP)
    16/06/2023 08:30 GENOVA Orale aula D (Polo)
    26/06/2023 12:00 GENOVA Compitino aula 15 (AdP)
    28/06/2023 08:30 GENOVA Orale aula D (Polo)

    FURTHER INFORMATION

    Attendance is strongly recommended.