CODE 61331 ACADEMIC YEAR 2024/2025 CREDITS 12 cfu anno 2 TEORIE E TECNICHE DELLA MEDIAZIONE INTERLINGUISTICA 8741 (L-12) - GENOVA SCIENTIFIC DISCIPLINARY SECTOR L-LIN/07 LANGUAGE Spanish TEACHING LOCATION GENOVA SEMESTER Annual PREREQUISITES Propedeuticità in ingresso Per sostenere l'esame di questo insegnamento è necessario aver sostenuto i seguenti esami: Theories and techniques of interlingual mediation 8741 (coorte 2023/2024) SPANISH LANGUAGE AND TRANSLATION I 55889 2023 Propedeuticità in uscita Questo insegnamento è propedeutico per gli insegnamenti: Theories and techniques of interlingual mediation 8741 (coorte 2023/2024) SPANISH LANGUAGE AND TRANSLATION III 65323 TEACHING MATERIALS AULAWEB OVERVIEW Linguistics Module: This course serves as an introduction to the study of how the Spanish language is used in society, including the study of language variation in general. Particular attention will be paid to how the field of sociolinguistics emerged and its contributions to the larger field of linguistics. In addition, the course will look at the study geographic linguistic variation. Particular attention will be also given to pragmatics, the study of interactional meaning. Practical Module: 160 hours. AIMS AND CONTENT LEARNING OUTCOMES Analyse and assess a variety of texts or text types in the source language Apply practical translation skills Explain and justify translation solutions AIMS AND LEARNING OUTCOMES The course aims -to enable all students to acquire oral and written mediation skills, - to enable all students to acquire translation skills from Spanish into Italian - to enable all students to write an argumentative text PREREQUISITES Level B2 of CEFR (Common European Framework of Reference for languages) TEACHING METHODS The linguistics module is made up of weekly lectures (3 hours a week over 10 weeks (in the first semester). The practical module is made up of weekly classes (8 hours a week over 20 weeks, i.e. 10 weeks per semester). SYLLABUS/CONTENT Spanish Language and Translation II is divided into two parts: a one-semester linguistics module ("modulo teorico"), which is held in the first semester, and a two-semester practical module ("modulo pratico" or "esercitazioni" o "lettorato"). The syllabus for attenders and non-attenders is the same. Linguistics Module: (36 hours) This course serves as an introduction to the study of how the Spanish language is used in society, including the study of language variation in general. Particular attention will be paid to how the field of sociolinguistics emerged and its contributions to the larger field of linguistics. In addition, the course will look at the study geographic linguistic variatio). Particular attention will be also given to pragmatics, the study of interactional meaning. Practical Module: 160 hours. Mediación oral Mediación escrita Despertar la oralidad Traducción Español >Italiano The syllabus for attenders and non-attenders is the same. RECOMMENDED READING/BIBLIOGRAPHY The bibliography for attenders and non-attenders is the same. Linguistic Module Díaz Peralta, Marina; García Domínguez, Mº Jesús; Marrero Pulido, Vicente; Piñero Piñero, Gracia, Lengua, Lingüística y Traducción, Interlingua, Editorial Comares, Granada, 2008. Graciela Reyes, El abecé de la pragmática, Madrid, Arco Libros, 2011 (9ªEd.) and theoretical papers published on the Aulaweb page dedicated to the course. Practical Module: Materials will be published on the Aulaweb page dedicated to the course. TEACHERS AND EXAM BOARD LAURA SANFELICI Ricevimento: By appointment in my office or on Microsoft Teams. For all the teachers of this course: go to the course's aulaweb page or visit their personal pages on the Lingue website. MATTEO ANFUSO Ricevimento: See the personal page on the Department of Modern Languages and Cultures website: https://lingue.unige.it/matteo.anfuso@unige.it DILIA DI VINCENZO Exam Board LAURA SANFELICI (President) LESSONS LESSONS START Practical module and linguistic module: first week of october Class schedule SPANISH LANGUAGE AND TRANSLATION II EXAMS EXAM DESCRIPTION The linguistics module is assessed through an oral and written exam. Both content and language skills will be evaluated. There are two sittings in each of the three exam sessions. Students can choose only one sitting per session and can't repeat a failed exam in the same session. The exam for attenders and non-attenders is the same. The practical module is assessed through a written paper and an oral exam. The exam for attenders and non-attenders is the same. Examination enrolment is through the Ateneo website. ASSESSMENT METHODS The linguistics module is assessed through an oral exam The practical part is assessed through a written exam paper ( traducción es>it; mediación escrita; producción escrita) and an oral exam (mediación oral) Examination enrolment is through the Ateneo website. FURTHER INFORMATION Linguistics Module: Attendance is not obligatory BUT STRONGLY RECOMMENDED. Practical Module: 70% obligatory attendance Special neesd student should contact prof. Laura Sanfelici (laura.sanfelici@unige.it) Agenda 2030 - Sustainable Development Goals Quality education