Salta al contenuto principale
CODICE 61275
ANNO ACCADEMICO 2017/2018
CFU
SETTORE SCIENTIFICO DISCIPLINARE L-OR/12
LINGUA Italiano
SEDE
PERIODO Annuale
MATERIALE DIDATTICO AULAWEB

PRESENTAZIONE

Il corso si propone di illustrare un periodo di contatti con l’Occidente attraverso traduzioni di opere letterarie in arabo e viaggi di studio che avevano partecipato alla rinascita della cultura araba.
Lettura e commento dei testi degli autori sottoelencati:

1) Muhammad Husayn Haykal.
2) Gibran Kahlil Gibran.

3) Mikhail Nu’aymah.

OBIETTIVI E CONTENUTI

OBIETTIVI FORMATIVI

Il corso ha il fine di inquadrare la letteratura araba in tutti i suoi generi e forme, nell’ampio quadro storico-culturale che copra il periodo cosiddetto “pre-moderno”, e che dalla dinastia Omayyade si chiude con la campagna napoleonica in Egitto (1798-1801). All’interno di questo vasto ventaglio cronologico, verranno scelti periodi e aree geografiche significativi entro cui inquadrare i principali esponenti della letteratura di ’Adab delle corti principesche e califfali, della letteratura di traduzione, dell’annalistica e della letteratura storiografica, delle enciclopedie medievali, nonché la letteratura epico-popolare e le “Mille e Una Notte”.

OBIETTIVI FORMATIVI (DETTAGLIO) E RISULTATI DI APPRENDIMENTO

Fornire agli studenti i principali strumenti interpretativi dei fenomeni letterari relativi all’epoca della Nahdah e in particolare la letteratura araba dell’immigrazione. 

MODALITA' DIDATTICHE

Lezione frontale con il sopporto di testi e fotocpie ausiliari. 

Esame orale a fine corso sul programma svolto. L'iscrizione agli appelli avviene in rete (sito Unige), L'esame orale avrà luogo in un'unica seduta e consisterà in alcune domande su una parte manualistica del periodo in esame, una parte monografica riguardante i saggi di Isabella Camera d’Afflitto (i capitoli riguardanti il rinascimento arabo) e altro materiale fornito dal docente. All'esame gli/le studenti/esse dovranno portare tutti i testi oggetto d'esame.

Gli studenti arabofoni sono ritenuti a sostenere l’esame in lingua italiana portando il programma per intero. 

PROGRAMMA/CONTENUTO

Il corso si propone di illustrare un periodo di contatti con l’Occidente attraverso traduzioni di opere letterarie in arabo e viaggi di studio che avevano partecipato alla rinascita della cultura araba.
Lettura e commento dei testi degli autori sottoelencati:

1) Muhammad Husayn Haykal.
2) Gibran Kahlil Gibran.

3) Mikhail Nu’aymah. 

TESTI/BIBLIOGRAFIA

  • Isabella Camera d’Aflitto, Letteratura araba contemporanea, Carocci, Roma, 2007.
  • F. Medici, “Zaynab”, il primo romanzo arabo, Centro Studi e Ricerche di Orientalistica, 5 marzo 2016.

Due libri a scelta tra questi:

  • K. Gibran, Spiriti ribelli, a cura di R. Rossi Testa e Y. Tawfik, traduzione di G. Angarano, Guanda, Milano 1995.
  • K. Gibran, Versi spirituali, a cura di R. Rossi Testa e Y. Tawfik, Guanda, Parma 1995.
  • K. Gibran, Il miscredente, traduzione di R. Rossi Testa e Y. Tawfik, Guanda, Milano 1994.

Due libri a scelta tra questi:

F. Medici, La casa-museo di Mikhail Naimy, Centro Studi e Ricerche di Orientalistica, 19 aprile 2015.
*Altri saggi saranno indicati dal docente durante lo svolgimento del programma.

DOCENTI E COMMISSIONI

LEZIONI

INIZIO LEZIONI

Modifica orario e aula:

Le lezioni avranno inizio il 30 ottobre 2017 secondo il seguente orario:

Lunedì dalle 11 alle 13 in Aula D al Polo didattico. 

 

ESAMI

MODALITA' D'ESAME

Orale

Calendario appelli

Data appello Orario Luogo Tipologia Note
08/02/2018 13:00 GENOVA Orale
08/02/2018 13:00 GENOVA Orale
23/02/2018 13:00 GENOVA Orale
23/02/2018 13:00 GENOVA Orale
11/06/2018 13:00 GENOVA Orale
11/06/2018 13:00 GENOVA Orale
09/07/2018 13:00 GENOVA Orale
09/07/2018 13:00 GENOVA Orale
11/09/2018 13:00 GENOVA Orale
11/09/2018 13:00 GENOVA Orale
24/09/2018 13:00 GENOVA Orale
24/09/2018 13:00 GENOVA Orale