CODICE | 65231 |
---|---|
ANNO ACCADEMICO | 2021/2022 |
CFU |
|
SETTORE SCIENTIFICO DISCIPLINARE | L-LIN/14 |
LINGUA | Tedesco |
SEDE |
|
PERIODO | Annuale |
MATERIALE DIDATTICO | AULAWEB |
Introduzione al lessico del tedesco
Der deutsche Wortschatz: Eine Einführung in seine Analyse
Il corso si pone come obiettivi fondamentali: in primo luogo la riflessione teorica sugli aspetti testuali e pragmatici della lingua tedesca; in secondo luogo l’insegnamento della lingua tedesca come strumento di comunicazione orale e scritta a un livello medio. Per alcune tipologie di studenti, il corso prevede lezioni di carattere teorico ed esercitazioni sui linguaggi settoriali dell’economia e/o del turismo.
Obiettivi dell'insegnamento (‘modulo teorico’) sono
Scopo dell'insegnamento (‘esercitazioni’) è
Al termine dell'insegnamento (‘modulo teorico’) la.o studente
Al termine dell'insegnamento (‘esercitazioni’) lo studente
Lernziele (Theoriemodul)
Die Studierenden entwickeln:
Lernziele (Lektoratskurse)
Padronanza del tedesco a livello B1
Voraussetzung für die Teilnahme am Kurs ist das Niveau B1 (GERS) in der deutschen Sprache.
Le lezioni del ‘modulo teorico’ sono frontali e prevedono l’utilizzo di materiali di supporto (slides, video, links, etc.). Durante l’insegnamento (‘modulo’ teorico) verranno assegnati svariati esercizi con l’obiettivo di controllare via via le conoscenze acquisite.
Il ‘modulo’ teorico (II semestre) di 30 ore è affiancato da esercitazioni pratiche annuali di lingua, di grammatica e di traduzione tedesco-italiano (lettorato: 100 ore, vedi Aulaweb e programmi sulle pagine personali delle docenti.
Modulo teorico: II semestre. Salvo diverse indicazioni dovute all’ evoluzione della situazione sanitaria, l’insegnamento („modulo teorico“) si svolgerà in modalità tradizionale (presenziale).
Esercitazioni: In accordo alle norme di contenimento del contagio da COVID-19 elaborate dall‘Ateneo le esercitazioni previste nel I semestre si svolgeranno in modalità a distanza attraverso le piattaforme TEAMS e Aulaweb. Salvo diverse indicazioni dovute all’evoluzione della situazione sanitaria, le esercitazioni previste per il II semestre si svolgeranno in modalità tradizionale (presenziale).
Der Unterricht vom „Theoriemodul“ ist hauptsächlich frontal, wobei er durch PPT-Präsentationen, Videos u.a.m. multimedial gestaltet ist. Das theoretisch erworbene Wissen wird durch Aufgaben zur häuslichen Vorbereitung vertieft, deren Lösungsmöglichkeiten im Unterricht gemeinsam besprochen und erarbeitet werden.
Das „Theoriemodul“ (30 Stunden, SS) wird von ganzjährig stattfindenden praktischen Sprachübungen (Sprachübungen, 100 Stunden, ganzjährig) begleitet.
Die Lehrveranstaltungen beginnen am 4.10.2021.
Theoriemodul: Der für den SS 2022 vorgesehene Kurs soll voraussichtlich als Präsenzunterricht stattfinden.
Lektorat: Aufgrund der Maßnahmen zur Eindämmung der Covid-19-Pandemie wird im WS der Unterricht online über TEAMS und Aulaweb stattfinden. Die für den SS 2022 vorgesehenen Kurse sollen voraussichtlich als Präsenzunterricht stattfinden.
Unterrichtszeiten, Programme, Dozent*innen und Räume, in denen Unterrichte und Tutorate stattfinden, werden bis Ende September 2021 auf den Webseiten der Dozent*innen und in der Aulaweb bekannt gegeben.
‘Modulo teorico'
dizionari; dizionari on-line; banche-dati lessicali e terminologiche; corpora; vocabolario di base, comune, corrente, esteso; il lessico; dinamismo del lessico; ‘definizione’, omografi e omonimi; dimensioni di variazione lessicale; formazione delle parole; prestiti; neologismi; collocazioni e fraseologismi.
Le riflessioni sulle strutture lessicali del tedesco verranno integrate con esempi testuali di tipologia varia.
Lettorato
Verranno esercitate tutte e quattro le abilità linguistiche (Comprensione orale, comprensione scritta, produzione orale, produzione scritta) nonché le relative conoscenze grammaticali; include esercizi di traduzione dalla lingua straniera verso l'italiano.
Validità del programma dell’esame: come da regolamento (fino a febbraio 2023).
Theoriemodul
Wörterbücher; Online-Wörterbücher; fachterminologische und lexikalische Datenbanken; Korpora; Grund- und Aufbauwortschatz; Lexik; Dynamik des deutschen Wortschatzes; Bedeutungen; Homographe, Homophone und Homonyme; Dimensionen lexikalischer Variation; Wortbildung; Entlehnungen; Neologismen; Kollokationen und Phraseologismen.
Die wissenschaftlich fundierte Reflexion über lexikalische Strukturen im Deutschen wird mit Textbeispielen aus verschiedenen Textsorten vertieft.
Sprachübungen
Es werden alle Fertigkeiten (Leseverstehen, Hörverstehen, Schreiben, Sprechen) sowie die dazugehörigen Grammatikkenntnisse gleichgewichtig berücksichtigt. Auch Übersetzungsübungen aus dem Deutschen ins Italienische sind vorgesehen.
Das Programm ist gemäß der Studienordnung bis Februar 2023 gültig.
Modulo teorico / Theoriemodul
Habermann, Mechthild / Gabriele Diewald / Maria Thurmair. 2015. Fit für das Bacherlorstudium. Grundwissen Grammatik. Mannheim u.a. Dudenverlag
Herberg, Dieter/Kinne, Michael/Steffens, Doris (2004): Neuer Wortschatz. Neologismen der 90er Jahre im Deutschen. Unter Mitarbeit von Elke Tellenbach und Doris al-Wadi. XXXIX/393 S. – Berlin/New York: de Gruyter, 2004. (Schriften des Instituts für Deutsche Sprache 11)
Knipf-Komlósi, Elisabeth /Roberta V. Rada / Csilla Bernáth. 2006. Aspekte des deutschen Wortschatzes. Budapest: Bölcsész Konzorcium (http://mek.oszk.hu/04900/04913/)
Ulteriore materiale didattico e bibliografico verrà fornito all’inizio del corso e durante il semestre.
Weiteres bibliographisches und didaktisches Material wird während des Semesters zur Verfügung gestellt (Aulaweb).
Lettorato / Lektorat
I materiali didattici verranno comunicati all'inizio delle lezioni dal docente e tramite Aulaweb.
Siehe Aulaweb zu Beginn der Lehrveranstaltungen
Ricevimento: Consultare la pagina Aulaweb. S. Aulaweb.
Ricevimento: Consultare la pagina personale sul sito di Dipartimento
Ricevimento: Consultare la pagina personale sul sito di Dipartimento
SIMONA LEONARDI (Presidente)
JOACHIM HANS BERND GERDES
Le lezioni iniziano il 4.10.2021.
Modulo teorico: II semestre. Salvo diverse indicazioni dovute all’ evoluzione della situazione sanitaria, l’insegnamento („modulo teorico“) si svolgerà in modalità tradizionale (presenziale).
Esercitazioni: In accordo alle norme di contenimento del contagio da COVID-19 elaborate dall‘Ateneo le esercitazioni previste nel I semestre si terranno in modalità a distanza attraverso le piattaforme TEAMS e Aulaweb. Salvo diverse indicazioni dovute all’evoluzione della situazione sanitaria, le esercitazioni previste per il II semestre si svolgeranno in modalità tradizionale (presenziale).
Die Lehrveranstaltungen beginnen am 4.10.2021.
Theoriemodul: Der für den SS 2022 vorgesehene Kurs soll voraussichtlich als Präsenzunterricht stattfinden.
Lektorat: Aufgrund der Maßnahmen zur Eindämmung der Covid-19-Pandemie wird im WS der Unterricht online über TEAMS und Aulaweb stattfinden. Die für den SS 2022 vorgesehenen Kurse sollen voraussichtlich als Präsenzunterricht stattfinden.
Modulo teorico
esame scritto + presentazione PPT + discussione (40% del voto finale)
Esercitazioni (lettorato)
(media dei voti degli esami del lettorato: 60 % del voto finale)
Attenzione: le modalità d’esame potranno essere adattate alle condizioni imposte dalle norme di sicurezza anti-Covid e potranno subire variazioni.
Theoriemodul: schriftliche Prüfung + PPT-Präsentation (40% der Gesamtnote)
Lektorat
(Durchschnittsnote der Lektoratsprüfungen: 60% der Gesamtnote)
Achtung: die Prüfungsformen müssen den jeweiligen Regelungen der Universität Genua im Rahmen von Maßnahmen zur Eindämmung der Covid-19-Pandemie angepasst werden und können deswegen geändert werden.
Tipologia della prova d’esame: L’esame scritto/orale a fine modulo e negli appelli successivi verterà sugli argomenti specifici trattati durante il corso.
Le esercitazioni prevedono esami finali scritti e un esame orale.
Durante l'esame scritto/orale del modulo teorico saranno verificate le conoscenze dei contenuti del corso. Nell'esame si terrà conto oltre che della conoscenza dei contenuti, anche della familiarità dell'esaminanda.o con le letture, i materiali e gli esercizi discussi durante le lezioni, nonché con i contenuti messi a disposizione sulla piattaforma Aulaweb.
Attenzione: le modalità d’esame potranno essere adattate alle condizioni imposte dalle norme di sicurezza anti-Covid e potranno subire variazioni.
Iscrizione agli esami in rete sulla pagina d’Ateneo (www.unige.it) sotto il link „servizi online per gli studenti“.
In der schriftlichen Prüfung nach Abschluss des Theoriemoduls und an den darauffolgenden Prüfungsdaten werden die während des Kurses behandelten Themen geprüft.
Während der mündlichen Prüfung nach Abschluss des Theoriemoduls soll die KandidatInnen auch Kenntnisse der angegebenen Lektüren und der in der Aulaweb zur Verfügung gestellten Materialien nachweisen.
Die Lektoratskurse schließen mit schriftlichen Prüfungen und einer mündlichen Prüfung ab.
Achtung: die Prüfungsformen müssen den jeweiligen Regelungen der Universität Genua im Rahmen von Maßnahmen zur Eindämmung der Covid-19-Pandemie angepasst werden und können deswegen geändert werden.
Anmeldung für die Prüfungen auf der Webseite der Universität Genua (www.unige.it) unter dem Link „servizi online per gli studenti“.
Data | Ora | Luogo | Tipologia | Note |
---|---|---|---|---|
17/01/2022 | 14:00 | GENOVA | modulo teorico | modulo teorico leonardi 3 |
19/01/2022 | 14:30 | GENOVA | produzione scritta | composizione (Udvari) 14:30–15:00 |
21/01/2022 | 09:00 | GENOVA | grammatica | Grammatica (Udvari) 9–9:30 |
21/01/2022 | 10:15 | GENOVA | traduzione ted > it | traduzione ted > it (Ferrari) 10:15–11:15 |
25/01/2022 | 09:00 | GENOVA | lettorato orale | lettorato 3 LCM |
03/02/2022 | 14:00 | GENOVA | modulo teorico | modulo teorico leonardi 3 |
11/02/2022 | 09:00 | GENOVA | lettorato orale | lettorato 3 LCM |
25/05/2022 | 14:30 | GENOVA | Textproduktion | 14:30-17:30; Ort: Aula 18 AdP |
27/05/2022 | 09:00 | GENOVA | Grammatica | durata: 9:00-9:30 attenzione: per il corso di studi LCM la scadenza delle prenotazioni è 7 giorni prima della data dell'esame, dunque il 22.5 |
27/05/2022 | 10:15 | GENOVA | Traduzione (ted.-it.) | durata: 10:15-11.15 per gli studenti LCM: prenotazioni possibili fino a una settimana dalla data dell'appello. prenotazioni successive non potranno essere prese in considerazione |
10/06/2022 | 12:00 | GENOVA | modulo teorico | in presenza – aula E |
15/06/2022 | 09:00 | GENOVA | esercitazioni linguistiche orale | ort: aula C |
23/06/2022 | 12:00 | GENOVA | modulo teorico | in presenza – aula E |
01/07/2022 | 14:00 | GENOVA | esercitazioni linguistiche orale | ort: aula F |
07/09/2022 | 14:30 | GENOVA | Composizione (Mölders-Leonardi) | Aula CLAT Dauer: 14:30–17:00 |
09/09/2022 | 09:00 | GENOVA | Grammatik | Aula L Dauer: 9:00–10:00 |
09/09/2022 | 10:15 | GENOVA | Traduzione | Aula L Dauer: 10:15–12:15 |
12/09/2022 | 12:00 | GENOVA | modulo teorico | in presenza – aula E |
13/09/2022 | 14:00 | GENOVA | Orale | aula G |
13/09/2022 | 14:00 | GENOVA | Orale | aula G |
26/09/2022 | 12:00 | GENOVA | modulo teorico | in presenza – aula IV via balbi 5 |
28/09/2022 | 14:00 | GENOVA | Orale | aula A |
28/09/2022 | 14:00 | GENOVA | Orale | aula A |
Destinatari
L'esame è obbligatorio per gli studenti e le studentesse del III anno del corso di laurea in Lingue e culture moderne.
Peso didattico
La parte teorica e le esercitazioni equivalgono a 9 CFU.
Lingua
Il corso si terrà in lingua tedesca.
Zielgruppe
Pflichtmodul für die Studierenden des 3. Jahres des Studienganges "Moderne Sprachen und Kulturen" (Lingue e Culture moderne) mit Deutsch als Hauptfach.
Akkreditierung
Das Theoriemodul und die Lektoratskurse berechtigen zum Erwerb von 9 LP.
Sprache
Die Unterrichtseinheiten werden in deutscher Sprache gehalten.