|SCIENTIFIC DISCIPLINARY SECTOR||L-LIN/07|
Spanish Language II (LM) is an annual Spanish Language Course and a Theoretical Module in the first semester.
The theoretical module aims to make students more aware of the economic value of the Spanish language, the political role of the institutions that deal with the linguistic norm and the differences that exist between the normative and descriptive approaches (normative grammars vs. descriptive grammars and linguistic corpora).
Spanish 2 aims at encouraging reflection on the economic and political role of Spanish in international relations and research using Web resources to develop C2 CEFR skills.
During this course special attention will be paid to the econometrics of the Spanish language and its international role. In addition, we will analyse the political-linguisitic discourse of the institutions that deal alla over the world with the norms of the Spanish language.
C2 CEFR level descriptors:
Can understand with ease virtually everything heard or read. Can summarise information from different spoken and written sources, reconstructing arguments and accounts in a coherent presentation. Can express him/herself spontaneously, very fluently and precisely, differentiating finer shades of meaning even in more complex situations.
Lectures and language lessons in the classroom.
Non-attending students are required to contact the two lecturers to inform them of their absence and to agree on any different course programmes, additional bibliography, etc.
IMPORTANT: Access to aulaweb with password to be requested by email to prof.ssa Victoria Filipetto (email@example.com)
A) History of the Real Academia (politics and works) compared with that of the Accademia della Crusca;
B) The political-linguistic role of the Spanish Language International Congresses;
C) Entities and foundations for the dissemination of Spanish: the Cervantes Institute and the Fundeu;
D) The model: standard and usage; standard Spanish, international Spanish; neutral Spanish;
E) corpus of Spanish and Combinatorial linguistics;
F) Online resources and accessibility policy.
Analysis of morphosyntactic structures, including from a contrastive perspective with Italian. Reading and discussing texts on current affairs. Production of different text types in Spanish summarizing Italian texts (mediation).
Consolidation of lexis and idioms; analysis of implicit meaning; analysis of different registers and recognition/use of regional varieties.
A large part of the bibliography is accessible on aulaweb and will be presented, analysed and discussed during the lessons. Studies will also be provided to analyse the economy of the Spanish language in the world and language policies such as the publications of the Fundacion Telefónica and others:
Nuevo Prisma Nivel C2 - Libro del alumno - Editorial Edinumen
Gramática Nivel Superior (C1/C2) - Editorial Anaya
Materials on current affairs will be provided by the instructor.
Office hours: To request a reception send an e-mail to the teacher detailing the reasons.
Lettorato (Prof. Victoria Filipetto)
Classes start on Tuesday 4 October 2022 with this timetable:
Modulo teorico (Prof. Ana Lourdes de Hériz)
Classes begin on Monday 3 October 2022 with this timetable:
Note: The information in this online teaching programme is not editable, so please consult the aulaweb area to check for any changes to timetables and classrooms.
An oral exam for the Theoretical Module and a written and oral test for Lettorato.
The oral test of the Theoretical Module consists in the discussion of critical literature on the role of the Spanish language in the world, on its political weight and economic value as well as on the showcase that collects all this in the web of institutions that spread and promote the Spanish language. Students who have presented certain themes of the program during the lessons will be exempted from some parts of the exam.
The written test of Lettorato provides for the production of: 1) an argumentative text of about 300 words on the topics/movies contained in the bibliography or dealt with in class and 2) a mediation (elaboration of a text in Spanish of about 200 words starting from a text in Italian provided in the track). In both texts, the effectiveness of the exposition, the adequacy of the register, the appropriate use of the components of coherence and cohesion, grammatical accuracy and lexical precision are evaluated. The written test also includes a reading comprehension exercise with a series of multiple-choice questions about a current affairs journalism article or a short opinion article. Morphosyntactic and lexical content (periphrasis, logical connections, consecutio temporum, idiomatic expressions, co-occurrences, etc.) are evaluated specifically through a total of four exercises corresponding to the level to be achieved (C2 of the CEFR).
The oral competence for the attending students will be evaluated with a conceptual grade based on the presentations made in class. For students who do not attend, however, the oral test takes place during the exam and consists of the presentation of the material assigned by the teacher during the course (journalistic articles and short stories by Spanish and Hispanic-American authors).
The grade for the exam is calculated as the average between written and oral.
Students with a certified DSA, disability or other special educational needs are required to contact the two teachers at the beginning of the course in order to agree on teaching and examination methods that, while respecting the teaching objectives, take into account individual learning methods and provide suitable compensatory tools.