|SCIENTIFIC DISCIPLINARY SECTOR||L-LIN/14|
Prerequisites (for future units)
GERMAN SYNTAX AND LEXIS
The aim of the course is to provide students with a expert of a number of aspects of German linguistics, enabling them also to think critically about and describe the metalinguistic factors at play in language use
Language classes aim to improve students’ linguistic competence
Learning target of the class is to reach the B1 level described in the guidelines of the Common European Framework of Reference for Languages: Learning, Teaching, Assessment (CEFR) in German language
- to know the structure German sentences and syntactic phrases
- to be able to operate syntactic analysis of simple and complex paratactic and hypotactic sentence constructions
- acquisition of knowledge about the main syntactical theories
- to have competence in analyzing syntactical structures taking into consideration contrastive aspects between German and Italian language
- acquisition of basic knowledge about the lexis of German language.
Language level A2 in German language is required for participation.
The theory lectures (30 lessons, 2nd semester) will be accompanied during the whole academic year by practical language exercises (100 lessons, yearlong). Time schedules, programs, instructors and auditoriums of the language exercises will be published in Aulaweb and will be announced on the websites of the single instructors in September 2023. The language exercises include yearlong lessons in translation German-Italian / Italian-German (40 lessons). Lectures accompanied by language exercises.
In the theory class students will familiarize with fundamental knowledge about syntax and lexis of the German language. During a general survey about the most important aspects of the structure of the German sentence special issues of the German sentence will be taken in consideration taking into account the structure of the Italian syntax. At the end of the class an introduction to the structure and specific characteristics of German lexis is scheduled, considering the linguistic terminology also in German language and furthermore contrastive issues aiming on translation from German into Italian language and vice versa will be taken in consideration.
The practical language exercises which include translation exercises from Italian to German language and vice versa will bring the students from the A2 level to the B1 level according to the guidelines of the Common European Framework of Languages: Learning, Teaching, Assessment (CEF), taking in account the four essential abilities (listening, reading, speaking, writing), as well as the scheduled grammar knowledge.
Not attending students: the program of the exams of the practical language exercises and of the theory class don’t differ from exams for students that take part in the lessons.
The program of the course is valid until February 2025 in accordance with the departmental regulation.
Modulo teorico / Theoretical module
Bianco, Maria Teresa: Il lessico del tedesco, Bari: Graphis, 2008.
Di Meola, Claudio: La linguistica tedesca, Roma: Bulzoni, 2014.
Dürscheid, Christa: Syntax. Grundlagen und Theorien, Göttingen: Vandenhoeck & Ruprecht, 2012.
Heusinger, Siegfried: Die Lexik der deutschen Gegenwartssprache, Paderborn: Fink, 2004.
Koesters Gensini, Sabine: Le parole del tedesco: Tipi, strutture, relazioni, uso, Roma: Carocci, 2009.
Pittner, Karin / Bermann, Judith: Deutsche Syntax. Ein Arbeitsbuch, Tübingen: Gunter Narr, 2004.
Tomaselli, Alessandra: Introduzione alla sintassi del tedesco, Bari: Edizioni B.A. Graphis, 2004.
Further bibliographical and didactic material will be provided during the semester (Aulaweb).
Theory module: 2nd semester, start: february, 2024
Language learning modules: 1st + 2nd term (start: October, 2023)
The theory lessons will be concluded by a written exam in which the arguments treated during the class will be asked about. The languages classes will be completed by written exams and an oral exam. During the written exam at the end of the theory class the students have to provide evidence of their profound knowledge of the arguments dealt with during the lessons, the designed texts and the materials published in Aulaweb.
Inscription for the exam of the theory class on the homepage of the University of Genoa (www.unige.it) at the link „servizi online per gli studenti“.
Theory class: written exam (40% of the final mark)
written exam (essay writing) +
written translation exam (Italian-German) +
written translation exam (German-Italian)+
(average of the marks of the exercise exams: 60% of the final mark)
In the written exam of the theory class students will give evidence of their knowledge of the basics of German syntax and of the general characteristics of the structure of the lexis of German language in order to be able to analyze parts of speech and the structure of sentences and syntagmata as well as to recognize semantic relationships between words and general aspects of German vocabulary. Assessment criteria are the correctness and completeness of the answers as well as the correct usage of linguistic terminology both in German and in English.
The written exams of the language exercises are designated to give proof of the knowledge of German language on B1 level regarding reading comprehension and written skills, as well as the familiarity with basic grammar. Assessment criteria are grammatical correctness, the ability to express oneself appropriately in a written exam as well as to understand a written text both globally and in detail. The oral exam is meant to examine the competence to understand listening exercises and to use the foreign language appropriately in a dialogue. Assessment criteria are the correct usage and interpretation of grammatical rules and vocabulary as far as requested for attaining the B1 level.
Target group: Mandatory modules for first year students of Modern Languages and Cultures (Lingue e Culture moderne) who have German as a main subject.
Credits: The entire course (theory class + language learning courses) is credited with 9 credit points (CP / ECTS).
Students with certified special educational needs (DSA)
Students with certified special educational needs (DSA), such as dyslexia or dysgraphia, are invited to contact the lecturers, as well as to familiarise with the services (e.g. “ufficio disabilità e DSA”) the University provides to support them.