|SCIENTIFIC DISCIPLINARY SECTOR||L-FIL-LET/09|
Course on a single topic on the basis of the linguistic and literary competences acquired during the course of Romance Philology I
The course aims to give a complete picture of origins, structure and evolution of medieval romance languages, to increase the knowledge of the medieval romance literatures by reading vernacular texts, to provide the students with competences about the comparative study of medieval works and about textual criticism.
The course aims to give to the students these competences:
1 – the ability to read literary medieval texts in their original language,
2 – the ability to contextualize medieval works in the socioeconomical landscape in which they are written.
3 – the ability to do ado a full linguistic and rhetorical analysis on medieval texts.
To have passed the exam of Filologia Romanza I
Frontal classes with multimedia support
Lessons’ attendance is highly recommended. If the lessons’ attendance is impossible, Students have to conctat professor to agree an additional textbook.
Will be available textual files on AulaWeb
«Elements of the Fabulous in Medieval Hagiography».
The subject of the course will be the presence of fantastic elements within the lives of saints and their importance both in terms of fruition and in their iconographic elaboration. In particular, the lives of Saint Margaret (Paris, BnF, fr. 25526), Saint Anthony Abbot (Florence, BML, Mediceo Palatino 143; fresco in Bastia di Mondovì), Saint Fiorenzo (fresco in Bastia di Mondovì) will be examined. Part of the course will be devoted to providing elements of codicology and material philology.
A. Ricci, Carta e penna. Piccolo glossario di paleografia, Roma, Viella, 2014
J. Baschet, L’iconografia medievale, Milano, Jaka Book, 2014.
S. M. Barillari, «Santa Margherita, ovvero del potere taumaturgico della narrazione (a partire dai bas-de-pages del ms. BnF fr. 25526)», in A. Ricci (a c. di), Donne e sacro. Forme e immagini nel cristianesimo occidentale, Roma, Viella, 2021, pp. 87-101.
Office hours: To be agreed with the professor.
The examination shall consist of an oral check about the course's subject and its critical bibliography by means some questions made by the Commission. Students will have to read, translated and comment one or more texts analyzed during the lessons, and will able to discuss topics covered in the seminar. Student's valuation will take account not only of the knowledge of the course's contents but also of a good explanation and a correct use of the philology's specific language.
If the lessons’ attendance is impossible, Students have to conctat professor to agree an additional textbook.
skills and competences acquired during the study will be verify by:
1 – translation of textual passages analyzed during the lessons
2 – abiliy to put texts in their historical and cultural context
3 – linguistic and stylistic analysis of texts
Students with a certified DSA, disability or other special educational needs are advised to contact the professor at the beginning of the course in order to agree on teaching and examination methods that, while respecting the teaching objectives, take into account individual learning methods and provide suitable compensatory tools.