To reach a good level of knowledge of English (B2, upper intermediate level). To acquire the basic writing skills needed to draft a letter or a clinical chart. To communicate in English with patients and colleagues, and overcome cultural barriers
The course aims to develop the abilities acquired in the English language and translation course. which involved comprehension of specific language through analysis of specialised articles of a psychological nature. However there will now be added emphasis on the student’s own production in English, both oral and written as well as analysis and comprehension of specialised publications and texts.
To reach a level B2 of knowledge of the English language. To communicate in English with patients and colleagues on professional topics.
Interactive seminars, Lectures, Videos
The first part of the course will improve English language skills of the students through interactive seminars.
The second part, an introduction to the clinic, will concern the barriers, not only linguistic, to effective dialogue with patients of different cultural backgrounds. The basics of technical writing will be highlighted: compilation of the medical record, preparation of a technical letter. Course participants will then enter a virtual clinical context, meet staff and patients, and familiarize themselves with the healthcare systems in Anglo-Saxon countries.
Pesce C, Medical English, Zanichelli, 2020.
Ricevimento: Mondays 10AM-12AM
CARLO PESCE (President)
LAURA MIGLIORINI
CRISTINA IVALDI (President Substitute)
February 2024
Multiple-choice test
oral reports, even short ones, responses to observations related to the teaching activity, objective evidence.