Computational Linguistics aims at developing models and tools for natural language processing. since it combines methods and techniques from both linguistics, computer science, artificial intelligence and statistics, Computational Linguistics is interdisciplinary in nature. The scope of the discipline is therefore quite broad, and the course focuses on some of its many issues: corpus linguistics, information management, text annotation, automated and assisted translation.
The course aims at providing learners with the basic notions of automatic text processing, knowledge of the mechanisms behind automated translation and quantitative corpus analysis and the skills necessary to work with computer assisted translation.
Students will learn: the fundamentals of Computational Linguistics and the principles of automated and computer-assisted translation the principles and techniques for information management the principles and techniques for text annotation through XML the skills necessary to work with computer-assisted transaltion and terminology management
Frontal lectures and practice
1. Computational Linguistics and tools for linguistic analysis Introduction to Computational Linguistics Levels of analysis and linguistic annotation Tools for linguistic analysis: corpora, glossaries and concordance 2. Methods and tools for linguistic analysis and translation Text encoding Text annotation methods linguistic annotation exercises 3. Automated and Computer-assisted translation Approaches in Computer-assisted translation Tools for Computer-assisted translation Artificial Intelligence and Large Language Models Post-editing
- Alessandro Lenci, Simonetta Montemagni, Vito Pirrelli. Testo e computer - Elementi di linguistica computazionale, Carrocci, 2016.
Information will be provided on AulaWeb regarding the specific chapters for the exam. - Additional materials (slides, papers, practices and tools) will be delivered through the AulaWeb portal.
Further reading:
- Malvina Nissim e Ludovica Pannitto, Che cos'è la linguistica computazionale, Carrocci, 2022.
Textbook and readings are the same for both attending and non-attending students.
Ricevimento: By appointment
Ricevimento: Tuesday 10-12
ILARIA TORRE (President)
GIANNA REGGIO
SIMONE TORSANI (President Substitute)
FIRST SEMESTER
COMPUTATIONAL LINGUISTICS AND COMPUTER-ASSISTED TRANSLATION
The exam consists of:
During the lecture period, exercises will be carried out that may provide additional points to the written test result.
The assessment is aimed to evaluate the knowledge acquired and abilities concerning the automatic processing of texts and the management of computer-supported translation projects.
Details will be provided on the course webpage of the AulaWeb platform.
Students who have valid certification of physical or learning disabilities on file with the University and who wish to discuss possible accommodations or other circumstances regarding lectures, coursework and exams, should speak both with the instructor and with Prof. Sara Dickinson (sara.dickinson@unige.it), the Department’s disability liaison.