Notarial activity as currently carried out in the Italian legal system finds a secure cultural foundation in the knowledge of the experiences and documentary forms attested for the ancient age. The reflection on the general characteristics of the private document and on the expressive solutions used in the definition of the various legal transactions in the Roman age constitute very significant references for fully understanding the function of the modern drafter of deeds between private individuals both in its relational and strictly professional aspects.
The general educational objective is to induce a correct reflection on the problem of the relationship between orality and writing in the legal experience.
In light of this premise, it will be possible to induce the awareness that the documentation needs and their outcomes in the contemporary age, especially the negotiation ones in the civil law systems, find significant cultural referents in the ancient world.
The course aims to guide the student in the knowledge of the general and distinctive characteristics of the various types of legal documents through the corresponding expressive modalities.
In adopting a historical perspective, the teaching activity also aims to refine the student's linguistic skills through the concrete exercise of analyzing documents proposed by the teacher.
Knowledge of basic grammar of modern languages (especially Italian).
Lessons mainly dedicated to reading in translation, analysis and commentary of documents of legal interest of various types and periods.
Please refer to the sections relating to the individual modules.
Attending students
M. Amelotti - G Costamagna, The origins of the Italian notary, Milan 1975 (II ed. ibid. 1995).
Ordered and corrected notes of the lessons.
Non-attending students
M. Amelotti, Genesis of the document and negotiation practice, in 'Contractus' and 'pactum'. Proceedings of the Conference on Roman law and the new reproduction of the 'littera Florentina', Naples 1990, pp. 309-324.
Ricevimento: By appointment upon request by email, to the following address: marco.pavese@unige.it
Second semester according to the timetable indicated on the University website.
HISTORY OF THE ROMAN LAW
Oral
Reading and commentary in Italian translation of the documents discussed in class.
The interview is generally intended to ascertain the student's preparation on the program covered, with particular reference to the knowledge of the relationship between orality and writing in the Roman world, as well as the ability to interpret the public and private documents discussed in class in a structural and functional way.
Students unable to attend are invited to contact the teacher at: marco.pavese@unige.it.