Information updated until 30/06/2026 CODE 65248 ACADEMIC YEAR 2026/2027 CREDITS 6 cfu anno 3 LINGUE E CULTURE MODERNE 8740 (L-11) - GENOVA SCIENTIFIC DISCIPLINARY SECTOR L-LIN/15 LANGUAGE Swedish TEACHING LOCATION GENOVA SEMESTER 2° Semester PREREQUISITES Propedeuticità in ingresso Per sostenere l'esame di questo insegnamento è necessario aver sostenuto i seguenti esami: Modern languages and cultures 8740 (coorte 2024/2025) SWEDISH LANGUAGE I 55876 2024 TEACHING MATERIALS AULAWEB OVERVIEW The course provides essential skills in the Swedish language's various fields of study, such as tourism, economics, geopolitics, environment, and information technology. This includes both an in-depth exploration of the theoretical terminology and lexicography, and the analysis and translation of specialized texts in the classroom. The course is primarily intended for third-year students of the Modern Languages and Cultures with Modern Languages and Cultures for Business and Tourism curriculum. AIMS AND CONTENT LEARNING OUTCOMES The course is designed to provide students with the lexical, syntactic, and stylistic skills necessary to properly understand specialized texts in Swedish and to translate them accurately. Special attention will be given to the languages of economics, Internet technologies, politics, environment, and tourism. AIMS AND LEARNING OUTCOMES By the end of the course, students will be able to understand various types of pragmatic and informational texts. They will have mastered the fundamental concepts of Swedish terminology and lexicography, and will have deepened their knowledge of Swedish syntax, particularly regarding the structure of complex sentences and the order of constituents. They will also have acquired the ability to translate various specialized, informational, and pragmatic texts into Italian. PREREQUISITES It is necessary to have taken at least the exam of Swedish Language I (first year). However, a B1 vocabulary level in Swedish is highly recommended. TEACHING METHODS The course consists of classroom lectures (3 hours per week over 12 weeks), which will be held in the second semester. Individual activities (translation, completion of terminology sheets and short glossaries) are also included. Attendance is not mandatory, but is strongly recommended. SYLLABUS/CONTENT Specialized Languages for Economics, Tourism, Geopolitics, the Environment, and Information Technology (Svenskt fackspråk: ekonomi, turism. geopolitik och miljö, datavetenskap). The module consists of an introduction to terminology, with in-depth analysis of some concepts of syntax, semantics, and lexicography, followed by the translation from Swedish into Italian of selected specialized and informational texts. More specifically, the following topics will be covered: principles of terminology, lexicology and lexicography; specialized varieties of the language and their characteristics; sentence syntax; stylistic elements; pragmatic aspects; lexical semantics; textual connectives; text structuring, and the use of dictionaries and online resources. Short thematic glossaries will also be compiled during the lessons. The exam syllabus is the same for attending and non-attending students. RECOMMENDED READING/BIBLIOGRAPHY Lecture materials will be provided during class and will also be available via Google Drive and Aulaweb. TEACHERS AND EXAM BOARD DAVIDE AGOSTINO FINCO Ricevimento: Students are warmly asked to regularly check the teacher's personal page on the Department website to make sure about office hours. It's always possible to fix an appointment, even on Microsoft Teams. LESSONS LESSONS START Lessons will start in the second semester (February-May), in a schedule that will be announced a few weeks earlier. Class schedule SWEDISH FOR SPECIAL PURPOSES EXAMS EXAM DESCRIPTION An oral exam at the end of the module, during which written work (if applicable) produced during the course will be commented on and evaluated, unless the instructor has already reviewed it in class or at another time before the oral exam. The oral exam consists of translation into Italian and commentary (particularly on lexical, syntactic, and stylistic aspects) on selected passages from texts taken from the corpus that has been translated during the lessons. For the written exam (if applicable), students will be asked to independently translate several short texts on their own and to submit a terminological or lexicographical assignment (compiling terminology sheets and/or short glossaries, possibly accompanied by comments). Two chances for oral exams are scheduled in winter and in fall session, and three in summer session. ASSESSMENT METHODS The oral part of the exam will test lexical and syntactic skills through the translation from Swedish into Italian of texts from the corpus examined in class (in the fields of economics, administration, politics, art, tourism, and internet technologies), as well as the knowledge of informal and technical registers. The preliminary written part of the exam (if applicable) will test the acquisition of theoretical and practical knowledge of Swedish terminology and lexicography, as well as skills in translating a technical text. FURTHER INFORMATION Attendance is not compulsory but strongly recommended. Students will not have to formally enrol in this course; however, this course – as any other – is to be inserted in the learning plan to be officially acknowledged. Those who want to take the exam must enrol through the university website within three days before the examination. Participants in the course will have to log in the Aulaweb platform, where material that will be examined will be uploaded. This course is obligatory for all third year students who have chosen Swedish as Language A or Language B in the curriculum “Lingue e culture moderne per l'impresa e il turismo”. Other students may insert it in their learning plan, but they are warmly asked to contact the teacher, even to have a specific programme designed according to their own academic needs. Students who have valid certification of physical or learning disabilities on file with the University and who wish to discuss possible accommodations or other circumstances regarding lectures, coursework and exams, should speak both with the instructor and with prof. Sara Dickinson (sara.dickinson@unige.it), the Department's disability liaison. Further information available at https://unige.it/disabilita-dsa. Agenda 2030 - Sustainable Development Goals Quality education Gender equality Decent work and economic growth Reduce inequality